Jump to Previous Annihilated Consumed Destroyed End Fathers Heathen Nations Pursue Scatter Scattered Strange Sword WanderingJump to Next Annihilated Consumed Destroyed End Fathers Heathen Nations Pursue Scatter Scattered Strange Sword WanderingParallel Verses English Standard Version I will scatter them among the nations whom neither they nor their fathers have known, and I will send the sword after them, until I have consumed them.” New American Standard Bible "I will scatter them among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them until I have annihilated them." King James Bible I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them. Holman Christian Standard Bible I will scatter them among the nations that they and their fathers have not known. I will send a sword after them until I have finished them off." International Standard Version I'll scatter them among nations that neither they nor their ancestors have known, and I'll pursue them with the sword until I've finished them off." NET Bible I will scatter them among nations that neither they nor their ancestors have known anything about. I will send people chasing after them with swords until I have destroyed them.'" GOD'S WORD® Translation I will scatter them among nations that they and their ancestors haven't heard of. I will send armies after them until I've wiped them out. King James 2000 Bible I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them. American King James Version I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them. American Standard Version I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them, till I have consumed them. Douay-Rheims Bible And I will scatter them among the nations, which they and their fathers have not known: and I will send the sword after them till they be consumed. Darby Bible Translation and will scatter them among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them, till I have consumed them. English Revised Version I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known: and I will send the sword after them, till I have consumed them. Webster's Bible Translation I will scatter them also among the heathen, whom neither they nor their fathers have known: and I will send a sword after them, till I have consumed them. World English Bible I will scatter them also among the nations, whom neither they nor their fathers have known; and I will send the sword after them, until I have consumed them. Young's Literal Translation And I have scattered them among nations Which they knew not, they and their fathers, And have sent after them the sword, Till I have consumed them. Lexicon I will scatterpuwts (poots) to dash in pieces, literally or figuratively (especially to disperse) them also among the heathen gowy (go'-ee) a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people. whom neither they nor their fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. have known yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially and I will send shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) a sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. after 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) them till I have consumed kalah (kaw-law') to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitived (to complete, prepare, consume) them Multilingual Jérémie 9:16 FrenchLinks Jeremiah 9:16 NIV • Jeremiah 9:16 NLT • Jeremiah 9:16 ESV • Jeremiah 9:16 NASB • Jeremiah 9:16 KJV • Jeremiah 9:16 Bible Apps • Jeremiah 9:16 Parallel • Bible Hub |