Isaiah 24:5
Jump to Previous
Age-During Agreement Broke Broken Changed Covenant Defiled Earth Eternal Everlasting Inhabitants Kept Laws Ordinance Polluted Statute Statutes Thereof Transgressed Unclean Violated Void
Jump to Next
Age-During Agreement Broke Broken Changed Covenant Defiled Earth Eternal Everlasting Inhabitants Kept Laws Ordinance Polluted Statute Statutes Thereof Transgressed Unclean Violated Void
Parallel Verses
English Standard Version
The earth lies defiled under its inhabitants; for they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.

New American Standard Bible
The earth is also polluted by its inhabitants, for they transgressed laws, violated statutes, broke the everlasting covenant.

King James Bible
The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

Holman Christian Standard Bible
The earth is polluted by its inhabitants, for they have transgressed teachings, overstepped decrees, and broken the everlasting covenant.

International Standard Version
The earth lies defiled beneath its inhabitants; because they have transgressed the laws, violated the statutes, and broken the everlasting covenant.

NET Bible
The earth is defiled by its inhabitants, for they have violated laws, disregarded the regulation, and broken the permanent treaty.

GOD'S WORD® Translation
The earth is polluted by those who live on it because they've disobeyed the LORD's teachings, violated his laws, and rejected the everlasting promise.

King James 2000 Bible
The earth also is defiled under its inhabitants; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

American King James Version
The earth also is defiled under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

American Standard Version
The earth also is polluted under the inhabitants thereof; because they have transgressed the laws, violated the statutes, broken the everlasting covenant.

Douay-Rheims Bible
And the earth is infected by the in- habitants thereof: because they have transgressed the laws, they have changed the ordinance, they have broken the everlasting covenant.

Darby Bible Translation
And the land is polluted under the inhabitants thereof; for they have violated the laws, changed the statute, broken the everlasting covenant.

English Revised Version
The earth also is polluted under the inhabitants thereof'; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

Webster's Bible Translation
The earth also is defiled under its inhabitants; because they have transgressed the laws, changed the ordinance, broken the everlasting covenant.

World English Bible
The earth also is polluted under its inhabitants, because they have transgressed the laws, violated the statutes, and broken the everlasting covenant.

Young's Literal Translation
And the land hath been defiled under its inhabitants, Because they have transgressed laws, They have changed a statute, They have made void a covenant age-during.
Lexicon
The earth
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
also is defiled
chaneph  (khaw-nafe')
to soil, especially in a moral sense -- corrupt, defile, greatly, pollute, profane.
under the inhabitants
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
thereof because they have transgressed
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
the laws
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
changed
chalaph  (khaw-laf')
to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change
the ordinance
choq  (khoke)
an enactment; hence, an appointment (of time, space, quantity, labor or usage)
broken
parar  (paw-rar')
to break up (usually figuratively), i.e. to violate, frustrate
the everlasting
`owlam  (o-lawm')
concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always
covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
Multilingual
Ésaïe 24:5 French

Isaías 24:5 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 24:5 Chinese Bible

Links
Isaiah 24:5 NIVIsaiah 24:5 NLTIsaiah 24:5 ESVIsaiah 24:5 NASBIsaiah 24:5 KJVIsaiah 24:5 Bible AppsIsaiah 24:5 ParallelBible Hub
Isaiah 24:4
Top of Page
Top of Page