Jump to Previous Ashes Astray Dead Deceived Deliver Deluded Dust False. Feedeth Feeding Feeds Fire Food Hand Heart Lie Mind Misleads Right Safe Save Soul Striveth Turned Twisted Unable WayJump to Next Ashes Astray Dead Deceived Deliver Deluded Dust False. Feedeth Feeding Feeds Fire Food Hand Heart Lie Mind Misleads Right Safe Save Soul Striveth Turned Twisted Unable WayParallel Verses English Standard Version He feeds on ashes; a deluded heart has led him astray, and he cannot deliver himself or say, “Is there not a lie in my right hand?” New American Standard Bible He feeds on ashes; a deceived heart has turned him aside. And he cannot deliver himself, nor say, "Is there not a lie in my right hand?" King James Bible He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand? Holman Christian Standard Bible He feeds on ashes. His deceived mind has led him astray, and he cannot deliver himself, or say, "Isn't there a lie in my right hand?" International Standard Version He tends ashes. A deceived mind has lead him astray. It cannot be his life, nor can he say, "There's a lie in my right hand." NET Bible He feeds on ashes; his deceived mind misleads him. He cannot rescue himself, nor does he say, 'Is this not a false god I hold in my right hand?' GOD'S WORD® Translation They eat ashes because they are deceived. Their own misguided minds lead them astray. They can't rescue themselves or ask themselves, "Isn't what I hold in my right hand a false god?" King James 2000 Bible He feeds on ashes: a deceived heart has turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand? American King James Version He feeds on ashes: a deceived heart has turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand? American Standard Version He feedeth on ashes; a deceived heart hath turned him aside; and he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand? Douay-Rheims Bible Part thereof is ashes: his foolish heart adoreth it, and he will not save his soul, nor say: Perhaps there is a lie in my right hand. Darby Bible Translation He feedeth on ashes; a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand? English Revised Version He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand? Webster's Bible Translation He feedeth on ashes: a deceived heart hath turned him aside, that he cannot deliver his soul, nor say, Is there not a lie in my right hand? World English Bible He feeds on ashes. A deceived heart has turned him aside; and he can't deliver his soul, nor say, "Isn't there a lie in my right hand?" Young's Literal Translation Feeding on ashes, the heart is deceived, It hath turned him aside, And he delivereth not his soul, nor saith: 'Is there not a lie in my right hand?' Lexicon He feedethra`ah (raw-aw') to tend a flock; i.e. pasture it; intransitively, to graze; generally to rule; by extension, to associate with (as a friend) on ashes 'epher (ay'-fer) ashes -- ashes. a deceived hathal (haw-thal') to deride; by implication, to cheat -- deal deceitfully, deceive, mock. heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect hath turned him aside natah (naw-taw') to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. that he cannot deliver natsal (naw-tsal') to snatch away, whether in a good or a bad sense his soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) nor say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Is there not a lie sheqer (sheh'-ker) an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully. in my right hand yamiyn (yaw-meen') the right hand or side (leg, eye) of a person or other object (as the stronger and more dexterous); locally, the south -- + left-handed, right (hand, side), south. Multilingual Ésaïe 44:20 FrenchLinks Isaiah 44:20 NIV • Isaiah 44:20 NLT • Isaiah 44:20 ESV • Isaiah 44:20 NASB • Isaiah 44:20 KJV • Isaiah 44:20 Bible Apps • Isaiah 44:20 Parallel • Bible Hub |