Jump to Previous Astray Blameless Causes Causeth Causing Err Evil Fall Good Goodly Heritage Hole Inherit Inheritance Leads Misleads Path Perfect Pit Possession Receive Righteous Trap Upright Wandering Way Whole-HeartedJump to Next Astray Blameless Causes Causeth Causing Err Evil Fall Good Goodly Heritage Hole Inherit Inheritance Leads Misleads Path Perfect Pit Possession Receive Righteous Trap Upright Wandering Way Whole-HeartedParallel Verses English Standard Version Whoever misleads the upright into an evil way will fall into his own pit, but the blameless will have a goodly inheritance. New American Standard Bible He who leads the upright astray in an evil way Will himself fall into his own pit, But the blameless will inherit good. King James Bible Whoso causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession. Holman Christian Standard Bible The one who leads the upright into an evil way will fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good. International Standard Version Whoever misleads the upright along an evil way will himself fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good. NET Bible The one who leads the upright astray in an evil way will himself fall into his own pit, but the blameless will inherit what is good. Aramaic Bible in Plain English He that leads an upright one astray into the way of evil will fall into a ditch and the innocent will inherit good things. GOD'S WORD® Translation Whoever leads decent people into evil will fall into his own pit, but innocent people will inherit good things. King James 2000 Bible Whosoever causes the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession. American King James Version Whoever causes the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession. American Standard Version Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, He shall fall himself into his own pit; But the perfect shall inherit good. Douay-Rheims Bible He that deceiveth the just in a wicked way, shall fall in his own destruction: and the upright shall possess his goods. Darby Bible Translation Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, shall himself fall into his own pit; but the perfect shall inherit good. English Revised Version Whoso causeth the upright to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the perfect shall inherit good. Webster's Bible Translation Whoever causeth the righteous to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit: but the upright shall have good things in possession. World English Bible Whoever causes the upright to go astray in an evil way, he will fall into his own trap; but the blameless will inherit good. Young's Literal Translation Whoso is causing the upright to err in an evil way, Into his own pit he doth fall, And the perfect do inherit good. Lexicon Whoso causeth the righteousyashar (yaw-shawr') straight -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness). to go astray shagah (shaw-gaw') to (cause to) go astray, deceive, err, be ravished, sin through ignorance, (let, make to) wander. in an evil ra` (rah) bad or (as noun) evil (natural or moral)one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb he shall fall naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) himself into his own pit shchuwth (shekh-ooth') pit -- pit. but the upright tamiym (taw-meem') without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole. shall have good towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun things in possession nachal (naw-khal') to inherit (as a (figurative) mode of descent), or (generally) to occupy; causatively, to bequeath, or (generally) distribute, instate Multilingual Proverbes 28:10 FrenchProverbios 28:10 Biblia Paralela Links Proverbs 28:10 NIV • Proverbs 28:10 NLT • Proverbs 28:10 ESV • Proverbs 28:10 NASB • Proverbs 28:10 KJV • Proverbs 28:10 Bible Apps • Proverbs 28:10 Parallel • Bible Hub |