Jump to Previous Apartment Brazier Burning Fire Fire-Pan Fireplace Firepot Front Hearth House Month Ninth Sat Seated Sitting Stove Winter Winter-HouseJump to Next Apartment Brazier Burning Fire Fire-Pan Fireplace Firepot Front Hearth House Month Ninth Sat Seated Sitting Stove Winter Winter-HouseParallel Verses English Standard Version It was the ninth month, and the king was sitting in the winter house, and there was a fire burning in the fire pot before him. New American Standard Bible Now the king was sitting in the winter house in the ninth month, with a fire burning in the brazier before him. King James Bible Now the king sat in the winterhouse in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him. Holman Christian Standard Bible Since it was the ninth month, the king was sitting in his winter quarters with a fire burning in front of him. International Standard Version The king was sitting in the winter palace in the ninth month and a stove was burning in front of him. NET Bible Since it was the ninth month of the year, the king was sitting in his winter quarters. A fire was burning in the firepot in front of him. GOD'S WORD® Translation It was the ninth month, and the king was in his winter house sitting in front of the fire in the fireplace. King James 2000 Bible Now the king sat in the winter house in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him. American King James Version Now the king sat in the winter house in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him. American Standard Version Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month: and there was a fire in the brazier burning before him. Douay-Rheims Bible Now the king sat in the winter house, In the ninth month: and there was a hearth before him full of burning coals. Darby Bible Translation Now the king was sitting in the winter-house in the ninth month, and with the fire-pan burning before him. English Revised Version Now the king sat in the winter house in the ninth month: and there was a fire in the brasier burning before him. Webster's Bible Translation Now the king sat in the winter-house in the ninth month: and there was a fire on the hearth burning before him. World English Bible Now the king was sitting in the winter house in the ninth month: and [there was a fire in] the brazier burning before him. Young's Literal Translation and the king is sitting in the winter-house, in the ninth month, and the stove before him is burning, Lexicon Now the kingmelek (meh'-lek) a king -- king, royal. sat yashab (yaw-shab') to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry in the winterhouse bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) choreph (kho'-ref) the crop gathered, i.e. (by implication) the autumn (and winter) season; figuratively, ripeness of age -- cold, winter (-house), youth. in the ninth tshiy`iy (tesh-ee-ee') ninth -- ninth. month chodesh (kho'-desh) the new moon; by implication, a month -- month(-ly), new moon. and there was a fire on the hearth 'ach (awkh) a fire-pot or chafing dish -- hearth. burning ba`ar (baw-ar') to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); also to be(-come) brutish before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) him Multilingual Jérémie 36:22 FrenchJeremías 36:22 Biblia Paralela Links Jeremiah 36:22 NIV • Jeremiah 36:22 NLT • Jeremiah 36:22 ESV • Jeremiah 36:22 NASB • Jeremiah 36:22 KJV • Jeremiah 36:22 Bible Apps • Jeremiah 36:22 Parallel • Bible Hub |