Jump to Previous Brazier Burning Cast Columns Consumed Cut Cutting Entire Fire Firepot Four Hearth Jehudi Jehu'di Knife Leaves Read Reading Roll Scribe's Scroll Three Threw Throw WheneverJump to Next Brazier Burning Cast Columns Consumed Cut Cutting Entire Fire Firepot Four Hearth Jehudi Jehu'di Knife Leaves Read Reading Roll Scribe's Scroll Three Threw Throw WheneverParallel Verses English Standard Version As Jehudi read three or four columns, the king would cut them off with a knife and throw them into the fire in the fire pot, until the entire scroll was consumed in the fire that was in the fire pot. New American Standard Bible When Jehudi had read three or four columns, the king cut it with a scribe's knife and threw it into the fire that was in the brazier, until all the scroll was consumed in the fire that was in the brazier. King James Bible And it came to pass, that when Jehudi had read three or four leaves, he cut it with the penknife, and cast it into the fire that was on the hearth, until all the roll was consumed in the fire that was on the hearth. Holman Christian Standard Bible As soon as Jehudi would read three or four columns, Jehoiakim would cut the scroll with a scribe's knife and throw the columns into the blazing fire until the entire scroll was consumed by the fire in the brazier. International Standard Version As Jehudi would read three or four columns, the king would cut it with a scribe's knife and throw it into the fire which was in the stove, until all the scroll was burned in the fire in the stove. NET Bible As soon as Jehudi had read three or four columns of the scroll, the king would cut them off with a penknife and throw them on the fire in the firepot. He kept doing so until the whole scroll was burned up in the fire. GOD'S WORD® Translation As Jehudi read three or four columns, the king would cut them off with a scribe's knife and throw them into the fire in the fireplace. He did this until the whole scroll was burned up. King James 2000 Bible And it came to pass, that when Jehudi had read three or four columns, he cut it with the penknife, and cast it into the fire that was on the hearth, until all the scroll was consumed in the fire that was on the hearth. American King James Version And it came to pass, that when Jehudi had read three or four leaves, he cut it with the penknife, and cast it into the fire that was on the hearth, until all the roll was consumed in the fire that was on the hearth. American Standard Version And it came to pass, when Jehudi had read three or four leaves, that the king cut it with the penknife, and cast it into the fire that was in the brazier, until all the roll was consumed in the fire that was in the brazier. Douay-Rheims Bible And when Judi had read three or four pages, he cut it with the penknife, and he cast it into the Are, that was upon the hearth, till all the volume was consumed with the fire that was on the hearth. Darby Bible Translation And it came to pass, that when Jehudi had read three or four columns, he cut it with the scribe's knife, and cast it into the fire that was in the pan until all the roll was consumed in the fire that was in the pan. English Revised Version And it came to pass, when Jehudi had read three or four leaves, that the king cut it with the penknife, and cast it into the fire that was in the brasier, until all the roll was consumed in the fire that was in the brasier. Webster's Bible Translation And it came to pass, that when Jehudi had read three or four leaves, he cut it with the scribe's pen-knife, and cast it into the fire that was on the hearth, until all the roll was consumed in the fire that was on the hearth. World English Bible It happened, when Jehudi had read three or four leaves, that [the king] cut it with the penknife, and cast it into the fire that was in the brazier, until all the scroll was consumed in the fire that was in the brazier. Young's Literal Translation and it cometh to pass, when Jehudi readeth three or four leaves, he cutteth it out with the scribe's knife, and hath cast unto the fire, that is on the stove, till the consumption of all the roll by the fire that is on the stove. Lexicon And it came to pass that when JehudiYhuwdiy (yeh-hoo-dee') Jehudi, an Israelite -- Jehudi. had read qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) three shalowsh (shaw-loshe') masculine shlowshah {shel-o-shaw'}; or shloshah {shel-o-shaw'}; a primitive number; three; occasionally (ordinal) third, or (multipl.) thrice or four 'arba` (ar-bah') four -- four. leaves deleth (deh'-leth) something swinging, i.e. the valve of a door -- door (two-leaved), gate, leaf, lid. (In Psa. 141:3, dal, irreg.). he cut qara` (kaw-rah') to rend, literally or figuratively (revile, paint the eyes, as if enlarging them) -- cut out, rend, surely, tear. it with the penknife ta`ar (tah'-ar) a knife or razor (as making bare): also a scabbard (as being bare, i.e. empty) -- (pen-)knife, razor, scabbard, shave, sheath. caphar (saw-far') to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate and cast shalak (shaw-lak) to throw out, down or away -- adventure, cast (away, down, forth, off, out), hurl, pluck, throw. it into the fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. that was on the hearth 'ach (awkh) a fire-pot or chafing dish -- hearth. until all the roll mgillah (meg-il-law') a roll -- roll, volume. was consumed tamam (taw-mam') to complete, in a good or a bad sense, literal, or figurative, transitive or intransitive (as follows) in the fire 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. that was on the hearth 'ach (awkh) a fire-pot or chafing dish -- hearth. Multilingual Jérémie 36:23 FrenchJeremías 36:23 Biblia Paralela Links Jeremiah 36:23 NIV • Jeremiah 36:23 NLT • Jeremiah 36:23 ESV • Jeremiah 36:23 NASB • Jeremiah 36:23 KJV • Jeremiah 36:23 Bible Apps • Jeremiah 36:23 Parallel • Bible Hub |