Jump to Previous Appeared Bodies Burning Dark Darkness Fallen Fire Firepot Flaming Furnace Lamp Oven Parts Passed Pieces Pot Smoking Sun Thick TorchJump to Next Appeared Bodies Burning Dark Darkness Fallen Fire Firepot Flaming Furnace Lamp Oven Parts Passed Pieces Pot Smoking Sun Thick TorchParallel Verses English Standard Version When the sun had gone down and it was dark, behold, a smoking fire pot and a flaming torch passed between these pieces. New American Standard Bible It came about when the sun had set, that it was very dark, and behold, there appeared a smoking oven and a flaming torch which passed between these pieces. King James Bible And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces. Holman Christian Standard Bible When the sun had set and it was dark, a smoking fire pot and a flaming torch appeared and passed between the divided animals. International Standard Version When the sun had fully set and it was dark, a smoking fire pot and a fiery torch passed between the animal pieces. NET Bible When the sun had gone down and it was dark, a smoking firepot with a flaming torch passed between the animal parts. GOD'S WORD® Translation The sun had gone down, and it was dark. Suddenly a smoking oven and a flaming torch passed between the animal pieces. King James 2000 Bible And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces. American King James Version And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces. American Standard Version And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch that passed between these pieces. Douay-Rheims Bible And when the sun was set, there arose a dark mist, and there appeared a smoking furnace and a lamp of fire passing between those divisions. Darby Bible Translation And it came to pass when the sun had gone down, and it was dark, that behold, there was a smoking furnace, and a flame of fire which passed between those pieces. English Revised Version And it came to pass, that, when the sun went down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a flaming torch that passed between these pieces. Webster's Bible Translation And it came to pass, that when the sun had gone down, and it was dark, behold a smoking furnace, and a burning lamp that passed between those pieces. World English Bible It came to pass that, when the sun went down, and it was dark, behold, a smoking furnace, and a flaming torch passed between these pieces. Young's Literal Translation And it cometh to pass -- the sun hath gone in, and thick darkness hath been -- and lo, a furnace of smoke, and a lamp of fire, which hath passed over between those pieces. Lexicon And it came to pass that when the sunshemesh (sheh'-mesh) the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window. went down bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) and it was dark `alatah (al-aw-taw') dusk -- dark, twilight. behold a smoking `ashan (aw-shawn') smoke, literally or figuratively (vapor, dust, anger) -- smoke(-ing). furnace tannuwr (tan-noor') a fire-pot -- furnace, oven. and a burning 'esh (aysh) fire -- burning, fiery, fire, flaming, hot. lamp lappiyd (lap-peed') from an unused root probably meaning to shine; a flambeau, lamp or flame -- (fire-)brand, (burning) lamp, lightning, torch. that passed `abar (aw-bar') to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation) between beyn (bane) a distinction; but used only as a prep, between (repeated before each noun, often with other particles); also as a conjunction, either...or -- among, asunder, at, between (-twixt...and), + from (the widest), in, out of, whether (it be...or), within. those pieces gezer (gheh'-zer) something cut off; a portion -- part, piece. Multilingual Genèse 15:17 FrenchLinks Genesis 15:17 NIV • Genesis 15:17 NLT • Genesis 15:17 ESV • Genesis 15:17 NASB • Genesis 15:17 KJV • Genesis 15:17 Bible Apps • Genesis 15:17 Parallel • Bible Hub |