Jump to Previous Abram Almighty Appeared Blameless Face Habitually Nine Ninety Ninety-Nine Perfect Ruler Upright Walk Ways WholeheartedJump to Next Abram Almighty Appeared Blameless Face Habitually Nine Ninety Ninety-Nine Perfect Ruler Upright Walk Ways WholeheartedParallel Verses English Standard Version When Abram was ninety-nine years old the LORD appeared to Abram and said to him, “I am God Almighty; walk before me, and be blameless, New American Standard Bible Now when Abram was ninety-nine years old, the LORD appeared to Abram and said to him, "I am God Almighty; Walk before Me, and be blameless. King James Bible And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect. Holman Christian Standard Bible When Abram was 99 years old, the LORD appeared to him, saying, "I am God Almighty. Live in My presence and be blameless. International Standard Version When Abram was 99 years old, the LORD appeared to Abram and announced, "I am God Almighty. Live in constant awareness that I'm always with you, and be blameless. NET Bible When Abram was 99 years old, the LORD appeared to him and said, "I am the sovereign God. Walk before me and be blameless. GOD'S WORD® Translation When Abram was 99 years old, the LORD appeared to him. He said to Abram, "I am God Almighty. Live in my presence with integrity. King James 2000 Bible And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am the Almighty God; walk before me, and be you perfect. American King James Version And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said to him, I am the Almighty God; walk before me, and be you perfect. American Standard Version And when Abram was ninety years old and nine, Jehovah appeared to Abram, and said unto him, I am God Almighty; walk before me, and be thou perfect. Douay-Rheims Bible And after he began to be ninety and nine years old, the Lord appeared to him: and said unto him: I am the Almighty God: walk before me, and be perfect. Darby Bible Translation And Abram was ninety-nine years old, when Jehovah appeared to Abram, and said to him, I am the Almighty ùGod: walk before my face, and be perfect. English Revised Version And when Abram was ninety years old and nine, the LORD appeared to Abram, and said unto him, I am God Almighty; walk before me, and be thou perfect. Webster's Bible Translation And when Abram was ninety and nine years old, the LORD appeared to Abram, and said to him, I am the Almighty God; walk before me, and be thou perfect. World English Bible When Abram was ninety-nine years old, Yahweh appeared to Abram, and said to him, "I am God Almighty. Walk before me, and be blameless. Young's Literal Translation And Abram is a son of ninety and nine years, and Jehovah appeareth unto Abram, and saith unto him, 'I am God Almighty, walk habitually before Me, and be thou perfect; Lexicon And when Abram'Abram (ab-rawm') high father; Abram, the original name of Abraham -- Abram. was ninety tish`iym (tish-eem') ninety -- ninety. shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). years shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). old ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. and nine tesha` (tay'-shah) nine or (ord.) ninth -- nine (+ -teen, + -teenth, -th). the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. appeared ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. to Abram 'Abram (ab-rawm') high father; Abram, the original name of Abraham -- Abram. and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto him I am the Almighty Shadday (shad-dah'-ee) the Almighty -- Almighty. God 'el (ale) strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity) walk halak (haw-lak') to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively) before me paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) and be thou perfect tamiym (taw-meem') without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole. Multilingual Genèse 17:1 FrenchLinks Genesis 17:1 NIV • Genesis 17:1 NLT • Genesis 17:1 ESV • Genesis 17:1 NASB • Genesis 17:1 KJV • Genesis 17:1 Bible Apps • Genesis 17:1 Parallel • Bible Hub |