Isaiah 31:8
Jump to Previous
Asshur Assyria Assyrian Cause Consume Destruction Devour Discomfited Escape Face Fall Fallen Fled Flee Flight Forced Great High Labor Mankind Mean Mighty Mortals Subject Sword Taskwork Tributary Young
Jump to Next
Asshur Assyria Assyrian Cause Consume Destruction Devour Discomfited Escape Face Fall Fallen Fled Flee Flight Forced Great High Labor Mankind Mean Mighty Mortals Subject Sword Taskwork Tributary Young
Parallel Verses
English Standard Version
“And the Assyrian shall fall by a sword, not of man; and a sword, not of man, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall be put to forced labor.

New American Standard Bible
And the Assyrian will fall by a sword not of man, And a sword not of man will devour him. So he will not escape the sword, And his young men will become forced laborers.

King James Bible
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

Holman Christian Standard Bible
Then Assyria will fall, but not by human sword; a sword will devour him, but not one made by man. He will flee from the sword; his young men will be put to forced labor.

International Standard Version
"Then Assyria will fall by a sword that is not from human beings only — a sword not wielded by mortal beings will devour them. They will flee from the sword, and their young men will be put to forced labor.

NET Bible
Assyria will fall by a sword, but not one human-made; a sword not made by humankind will destroy them. They will run away from this sword and their young men will be forced to do hard labor.

GOD'S WORD® Translation
Then Assyrians will be killed with swords not made by human hands. Swords not made by human hands will destroy them. They will flee from battle, and their young men will be made to do forced labor.

King James 2000 Bible
Then shall the Assyrian fall by the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall be put to forced labor.

American King James Version
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

American Standard Version
And the Assyrian shall fall by the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him; and he shall flee from the sword, and his young men shall become subject to taskwork.

Douay-Rheims Bible
And the Assyrian shall fall by the sword not of a man, and the sword not of a man shall devour him, and he shall flee not at the face of the sword: and his young men shall be tributaries.

Darby Bible Translation
And Asshur shall fall by the sword, not of a great man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall become tributary;

English Revised Version
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of man; and the sword, not of men, shall devour him: and he shall flee from the sword, and his young men shall become tributary.

Webster's Bible Translation
Then shall the Assyrian fall with the sword, not of a mighty man; and the sword, not of a mean man, shall devour him: but he shall flee from the sword, and his young men shall be discomfited.

World English Bible
"The Assyrian will fall by the sword, not of man; and the sword, not of mankind, shall devour him. He will flee from the sword, and his young men will become subject to forced labor.

Young's Literal Translation
And fallen hath Asshur by sword, not of the high, Yea, a sword -- not of the low, doth consume him, And he hath fled for himself from the face of a sword, And his young men become tributary.
Lexicon
Then shall the Assyrian
'Ashshuwr  (ash-shoor')
Ashshur, the second son of Shem; also his descendants and the country occupied by them (i.e. Assyria), its region and its empire
fall
naphal  (naw-fal')
to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative)
with the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
not of a mighty man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
and the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
not of a mean man
'adam  (aw-dawm')
ruddy i.e. a human being (an individual or the species, mankind, etc.) -- another, + hypocrite, + common sort, low, man (mean, of low degree), person.
shall devour
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
him but he shall flee
nuwc  (noos)
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
from
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
and his young men
bachuwr  (baw-khoor')
participle passive of 977; properly, selected, i.e. a youth (often collective) -- (choice) young (man), chosen, hole.
shall be discomfited
mac  (mas)
a burden (as causing to faint), i.e. a tax in the form of forced labor -- discomfited, levy, task(-master), tribute(-tary).
Multilingual
Ésaïe 31:8 French

Isaías 31:8 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 31:8 Chinese Bible

Links
Isaiah 31:8 NIVIsaiah 31:8 NLTIsaiah 31:8 ESVIsaiah 31:8 NASBIsaiah 31:8 KJVIsaiah 31:8 Bible AppsIsaiah 31:8 ParallelBible Hub
Isaiah 31:7
Top of Page
Top of Page