Isaiah 15:3
Jump to Previous
Abundantly Bitter Broad Broadways Covering Crying Dissolved Dress Gird Girded Haircloth Houses Housetops Howl Howleth Melted Melts Out-Places Pinnacles Places Profusely Public Roofs Sackcloth Squares Streets Tears Themselves Tops Waileth Wailing Wails Wear Weeping
Jump to Next
Abundantly Bitter Broad Broadways Covering Crying Dissolved Dress Gird Girded Haircloth Houses Housetops Howl Howleth Melted Melts Out-Places Pinnacles Places Profusely Public Roofs Sackcloth Squares Streets Tears Themselves Tops Waileth Wailing Wails Wear Weeping
Parallel Verses
English Standard Version
in the streets they wear sackcloth; on the housetops and in the squares everyone wails and melts in tears.

New American Standard Bible
In their streets they have girded themselves with sackcloth; On their housetops and in their squares Everyone is wailing, dissolved in tears.

King James Bible
In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly.

Holman Christian Standard Bible
In its streets they wear sackcloth; on its rooftops and in its public squares everyone wails, falling down and weeping.

International Standard Version
In its streets they wear sackcloth; on its rooftops and in its squares everyone wails and falls down weeping.

NET Bible
In their streets they wear sackcloth; on their roofs and in their town squares all of them wail, they fall down weeping.

GOD'S WORD® Translation
In their streets they wear sackcloth. On their roofs and in their city squares everyone wails and cries.

King James 2000 Bible
In their streets they shall clothe themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, everyone shall wail, weeping abundantly.

American King James Version
In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly.

American Standard Version
In their streets they gird themselves with sackcloth; on their housetops, and in their broad places, every one waileth, weeping abundantly.

Douay-Rheims Bible
In their streets they are girded with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets all shall howl and come down weeping.

Darby Bible Translation
In their streets they are girded with sackcloth; on their roofs, and in their broadways, every one howleth, melted into tears.

English Revised Version
In their streets they gird themselves with sackcloth: on their housetops, and in their broad places, every one howleth, weeping abundantly.

Webster's Bible Translation
In their streets they shall gird themselves with sackcloth: on the tops of their houses, and in their streets, every one shall howl, weeping abundantly.

World English Bible
In their streets, they clothe themselves in sackcloth. In their streets and on their housetops, everyone wails, weeping abundantly.

Young's Literal Translation
In its out-places they girded on sackcloth, On its pinnacles, and in its broad places, Every one howleth -- going down with weeping.
Lexicon
In their streets
chuwts  (khoots)
abroad, field, forth, highway, more, out(-side, -ward), street, without.
they shall gird
chagar  (khaw-gar')
to gird on (as a belt, armor, etc.) -- be able to put on, be afraid, appointed, gird, restrain, on every side.
themselves with sackcloth
saq  (sak)
a mesh (as allowing a liquid to run through), i.e. coarse loose cloth or sacking (used in mourning and for bagging); hence, a bag (for grain, etc.) -- sack(-cloth, -clothes).
on the tops
gag  (gawg)
a roof; by analogy, the top of an altar -- roof (of the house), (house) top (of the house).
of their houses and in their streets
rchob  (rekh-obe')
a width, i.e. (concretely) avenue or area -- broad place (way), street.
every one shall howl
yalal  (yaw-lal')
to howl (with a wailing tone) or yell (with a boisterous one) -- (make to) howl, be howling.
weeping
Bkiy  (bek-ee')
a weeping; by analogy, a dripping -- overflowing, sore, (continual) weeping, wept.
abundantly
yarad  (yaw-rad')
to descend; causatively, to bring down (in all the above applications)
Multilingual
Ésaïe 15:3 French

Isaías 15:3 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 15:3 Chinese Bible

Links
Isaiah 15:3 NIVIsaiah 15:3 NLTIsaiah 15:3 ESVIsaiah 15:3 NASBIsaiah 15:3 KJVIsaiah 15:3 Bible AppsIsaiah 15:3 ParallelBible Hub
Isaiah 15:2
Top of Page
Top of Page