Jump to Previous Aloud Announce Assemble Blow Cities Cry Declare Defenced Fortified Gather Horn Jerusalem Judah Openly Publish Sound Together Trumpet YourselvesJump to Next Aloud Announce Assemble Blow Cities Cry Declare Defenced Fortified Gather Horn Jerusalem Judah Openly Publish Sound Together Trumpet YourselvesParallel Verses English Standard Version Declare in Judah, and proclaim in Jerusalem, and say, “Blow the trumpet through the land; cry aloud and say, ‘Assemble, and let us go into the fortified cities!’ New American Standard Bible Declare in Judah and proclaim in Jerusalem, and say, "Blow the trumpet in the land; Cry aloud and say, 'Assemble yourselves, and let us go Into the fortified cities.' King James Bible Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry, gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the defenced cities. Holman Christian Standard Bible Declare in Judah, proclaim in Jerusalem, and say: Blow the ram's horn throughout the land. Cry out loudly and say: Assemble yourselves, and let's flee to the fortified cities. International Standard Version Declare in Judah, make known in Jerusalem, by saying, "Blow the trumpet in the land, cry out, and say, 'Gather together and let's go to the fortified cities!' NET Bible The LORD said, "Announce this in Judah and proclaim it in Jerusalem: 'Sound the trumpet throughout the land!' Shout out loudly, 'Gather together! Let us flee into the fortified cities!' GOD'S WORD® Translation Report this message in Judah. Make it heard in Jerusalem. Say, "Blow the ram's horn throughout the land." Shout loudly and say, "Gather together! Let's go into the fortified cities." King James 2000 Bible Declare you in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow you the trumpet in the land: cry, Gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities. American King James Version Declare you in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow you the trumpet in the land: cry, gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the defended cities. American Standard Version Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry aloud and say, Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities. Douay-Rheims Bible Declare ye in Juda, and make it heard in Jerusalem: speak, and sound with the trumpet in the land: cry aloud, and say: Assemble yourselves, and let us go into strong cities. Darby Bible Translation Declare ye in Judah, and cause it to be heard in Jerusalem, and say, ... and blow the trumpet in the land, cry aloud and say, Assemble yourselves, and let us enter into the fenced cities. English Revised Version Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry aloud and say? Assemble yourselves, and let us go into the fenced cities. Webster's Bible Translation Declare ye in Judah, and publish in Jerusalem; and say, Blow ye the trumpet in the land: cry, Gather together, and say, Assemble yourselves, and let us go into the fortified cities. World English Bible Declare in Judah, and publish in Jerusalem; and say, 'Blow the trumpet in the land!' Cry aloud and say, 'Assemble yourselves! Let us go into the fortified cities!' Young's Literal Translation Declare in Judah, and in Jerusalem sound, And say ye, 'Blow a trumpet in the land,' Call ye fully, and say ye: 'Be gathered, and we go in to the fenced city.' Lexicon Declarenagad (naw-gad') to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise ye in Judah Yhuwdah (yeh-hoo-daw') celebrated; Jehudah (or Judah), the name of five Israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory -- Judah. and publish shama` (shaw-mah') to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.) in Jerusalem Yruwshalaim (yer-oo-shaw-lah'-im) founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem. and say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Blow taqa` (taw-kah') to clatter, i.e. slap (the hands together), clang (an instrument); by analogy, to drive (a nail or tent-pin, a dart, etc.); by implication, to become bondsman by handclasping) ye the trumpet showphar (sho-far') a cornet (as giving a clear sound) or curved horn -- cornet, trumpet. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. cry qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) gather together male' (maw-lay') a primitive root, to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively) and say 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) Assemble 'acaph (aw-saf') to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove yourselves and let us go bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) into the defenced mibtsar (mib-tsawr') a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender -- (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold). cities `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. Multilingual Jérémie 4:5 FrenchLinks Jeremiah 4:5 NIV • Jeremiah 4:5 NLT • Jeremiah 4:5 ESV • Jeremiah 4:5 NASB • Jeremiah 4:5 KJV • Jeremiah 4:5 Bible Apps • Jeremiah 4:5 Parallel • Bible Hub |