Jump to Previous Cast Chief Chosen Corners Earth Ends Extremities Farthest Hold Parts Places Rejected Remotest Servant Thereof Uttermost YouJump to Next Cast Chief Chosen Corners Earth Ends Extremities Farthest Hold Parts Places Rejected Remotest Servant Thereof Uttermost YouParallel Verses English Standard Version you whom I took from the ends of the earth, and called from its farthest corners, saying to you, “You are my servant, I have chosen you and not cast you off”; New American Standard Bible You whom I have taken from the ends of the earth, And called from its remotest parts And said to you, 'You are My servant, I have chosen you and not rejected you. King James Bible Thou whom I have taken from the ends of the earth, and called thee from the chief men thereof, and said unto thee, Thou art my servant; I have chosen thee, and not cast thee away. Holman Christian Standard Bible I brought you from the ends of the earth and called you from its farthest corners. I said to you: You are My servant; I have chosen you and not rejected you. International Standard Version you whom I encouraged from the ends of the earth and called from its farthest corners, and told you, 'You're my servant, I've chosen you and haven't cast you aside.' NET Bible you whom I am bringing back from the earth's extremities, and have summoned from the remote regions--I told you, "You are my servant." I have chosen you and not rejected you. GOD'S WORD® Translation I have taken you from the ends of the earth and called you from its most distant places. I said to you, 'You are my servant. I've chosen you; I haven't rejected you.' King James 2000 Bible You whom I have taken from the ends of the earth, and called you from its chief men, and said unto you, you are my servant; I have chosen you, and not cast you away. American King James Version You whom I have taken from the ends of the earth, and called you from the chief men thereof, and said to you, You are my servant; I have chosen you, and not cast you away. American Standard Version thou whom I have taken hold of from the ends of the earth, and called from the corners thereof, and said unto thee, Thou art my servant, I have chosen thee and not cast thee away; Douay-Rheims Bible In whom I have taken thee from the ends of the earth, and from the remote parts thereof have called thee, and said to thee: Thou art my servant, I have chosen thee, and have not cast thee away. Darby Bible Translation thou whom I have taken from the ends of the earth, and called from the extremities thereof, and to whom I said, Thou art my servant, I have chosen thee and not rejected thee, English Revised Version thou whom I have taken hold of from the ends of the earth, and called thee from the corners thereof, and said unto thee, Thou art my servant, I have chosen thee and not cast thee away; Webster's Bible Translation Thou whom I have taken from the ends of the earth, and called thee from the chief men thereof, and said to thee, Thou art my servant; I have chosen thee, and not cast thee away. World English Bible You whom I have taken hold of from the ends of the earth, and called from its corners, and said to you, 'You are my servant, I have chosen you and not cast you away;' Young's Literal Translation Whom I have taken hold of, from the ends of the earth, And from its near places I have called thee, And I say to thee, My servant Thou art, I have chosen thee, and not rejected thee. Lexicon Thou whom I have takenchazaq (khaw-zak') to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer from the ends qatsah (kaw-tsaw') a termination -- coast, corner, (selv-)edge, lowest, (uttermost) participle of the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. and called qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) thee from the chief men 'atsiyl (aw-tseel') an extremity (Isa. 41:9), also a noble -- chief man, noble. thereof and said 'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) unto thee Thou art my servant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. I have chosen bachar (baw-khar') to try, i.e. (by implication) select -- acceptable, appoint, choose (choice), excellent, join, be rather, require. thee and not cast thee away ma'ac (maw-as') to spurn; also (intransitively) to disappear Multilingual Ésaïe 41:9 FrenchLinks Isaiah 41:9 NIV • Isaiah 41:9 NLT • Isaiah 41:9 ESV • Isaiah 41:9 NASB • Isaiah 41:9 KJV • Isaiah 41:9 Bible Apps • Isaiah 41:9 Parallel • Bible Hub |