Romans 10:18
Jump to Previous
Course Ears Earth Ends Extremities Forth Hear Heard Indeed Parts Preachers Remotest Sayings Sound Sounded Surely Verily Voice Voices Whole Word Words World
Jump to Next
Course Ears Earth Ends Extremities Forth Hear Heard Indeed Parts Preachers Remotest Sayings Sound Sounded Surely Verily Voice Voices Whole Word Words World
Parallel Verses
English Standard Version
But I ask, have they not heard? Indeed they have, for “Their voice has gone out to all the earth, and their words to the ends of the world.”

New American Standard Bible
But I say, surely they have never heard, have they? Indeed they have; "THEIR VOICE HAS GONE OUT INTO ALL THE EARTH, AND THEIR WORDS TO THE ENDS OF THE WORLD."

King James Bible
But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world.

Holman Christian Standard Bible
But I ask, "Did they not hear?" Yes, they did: Their voice has gone out to all the earth, and their words to the ends of the inhabited world.

International Standard Version
But I ask, "Didn't they hear?" Certainly they did! In fact, "Their voice has gone out into the whole world, and their words to the ends of the earth."

NET Bible
But I ask, have they not heard? Yes, they have: Their voice has gone out to all the earth, and their words to the ends of the world.

Aramaic Bible in Plain English
But I say, “Have they not heard?”, and, “Behold, their report has gone out into all The Earth and their words to the ends of the world.'”

GOD'S WORD® Translation
But I ask, "Didn't they hear that message?" Certainly they did! "The voice of the messengers has gone out into the whole world and their words to the ends of the earth."

King James 2000 Bible
But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world.

American King James Version
But I say, Have they not heard? Yes truly, their sound went into all the earth, and their words to the ends of the world.

American Standard Version
But I say, Did they not hear? Yea, verily, Their sound went out into all the earth, And their words unto the ends of the world.

Douay-Rheims Bible
But I say: Have they not heard? Yes, verily, their sound hath gone forth into all the earth, and their words unto the ends of the whole world.

Darby Bible Translation
But I say, Have they not heard? Yea, surely, Their voice has gone out into all the earth, and their words to the extremities of the habitable world.

English Revised Version
But I say, Did they not hear? Yea, verily, Their sound went out into all the earth, And their words unto the ends of the world.

Webster's Bible Translation
But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words to the ends of the world.

Weymouth New Testament
But, I ask, have they not heard? Yes, indeed: "To the whole world the preachers' voices have sounded forth, and their words to the remotest parts of the earth."

World English Bible
But I say, didn't they hear? Yes, most certainly, "Their sound went out into all the earth, their words to the ends of the world."

Young's Literal Translation
but I say, Did they not hear? yes, indeed -- 'to all the earth their voice went forth, and to the ends of the habitable world their sayings.'
Lexicon
αλλα  conjunction
alla  al-lah':  other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet.
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ηκουσαν  verb - aorist active indicative - third person
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
μενουνγε  particle
menounge  men-oon'-geh:  so then at least -- nay but, yea doubtless (rather, verily).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
πασαν  adjective - accusative singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γην  noun - accusative singular feminine
ge  ghay:  soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world.
εξηλθεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φθογγος  noun - nominative singular masculine
phthoggos  ftong'-gos:  utterance, i.e. a musical note (vocal or instrumental) -- sound.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
περατα  noun - accusative plural neuter
peras  per'-as:  an extremity -- end, ut-(ter-)most participle
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικουμενης  noun - genitive singular feminine
oikoumene  oy-kou-men'-ay:  land, i.e. the (terrene part of the) globe; specially, the Roman empire -- earth, world.
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ρηματα  noun - nominative plural neuter
rhema  hray'-mah:  an utterance (individually, collectively or specially); by implication, a matter or topic (especially of narration, command or dispute); with a negative naught whatever
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Romains 10:18 French

Romanos 10:18 Biblia Paralela

羅 馬 書 10:18 Chinese Bible

Links
Romans 10:18 NIVRomans 10:18 NLTRomans 10:18 ESVRomans 10:18 NASBRomans 10:18 KJVRomans 10:18 Bible AppsRomans 10:18 ParallelBible Hub
Romans 10:17
Top of Page
Top of Page