Romans 14:11
Jump to Previous
Bent Bow Confess Confession Holy Knee Live Praise Surely Tongue Worship Writings Written
Jump to Next
Bent Bow Confess Confession Holy Knee Live Praise Surely Tongue Worship Writings Written
Parallel Verses
English Standard Version
for it is written, “As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.”

New American Standard Bible
For it is written, "AS I LIVE, SAYS THE LORD, EVERY KNEE SHALL BOW TO ME, AND EVERY TONGUE SHALL GIVE PRAISE TO GOD."

King James Bible
For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

Holman Christian Standard Bible
For it is written: As I live, says the Lord, every knee will bow to Me, and every tongue will give praise to God.

International Standard Version
For it is written, "As certainly as I live, declares the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will praise God."

NET Bible
For it is written, "As I live, says the Lord, every knee will bow to me, and every tongue will give praise to God."

Aramaic Bible in Plain English
According to what is written: “As I live, says THE LORD JEHOVAH, every knee shall bow to me and to me every tongue shall swear.”

GOD'S WORD® Translation
Scripture says, "As certainly as I live, says the Lord, everyone will worship me, and everyone will praise God."

King James 2000 Bible
For it is written, As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

American King James Version
For it is written, As I live, said the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

American Standard Version
For it is written, As I live, saith the Lord, to me every knee shall bow, And every tongue shall confess to God.

Douay-Rheims Bible
For it is written: As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

Darby Bible Translation
For it is written, I live, saith the Lord, that to me shall bow every knee, and every tongue shall confess to God.

English Revised Version
For it is written, As I live, saith the Lord, to me every knee shall bow, And every tongue shall confess to God.

Webster's Bible Translation
For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.

Weymouth New Testament
for it is written, "'As I live,' says the Lord, 'to Me every knee shall bow, and every tongue shall make confession to God.'"

World English Bible
For it is written, "'As I live,' says the Lord, 'to me every knee will bow. Every tongue will confess to God.'"

Young's Literal Translation
for it hath been written, 'I live! saith the Lord -- to Me bow shall every knee, and every tongue shall confess to God;'
Lexicon
γεγραπται  verb - perfect passive indicative - third person singular
grapho  graf'-o:  to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten).
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ζω  verb - present active indicative - first person singular
zao  dzah'-o:  to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
κυριος  noun - nominative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
εμοι  personal pronoun - first person dative singular
emoi  em-oy':  to me -- I, me, mine, my.
καμψει  verb - future active indicative - third person singular
kampto  kamp'-to:  to bend -- bow.
παν  adjective - nominative singular neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
γονυ  noun - nominative singular neuter
gonu  gon-oo':  the knee -- knee(-l).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πασα  adjective - nominative singular feminine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
γλωσσα  noun - nominative singular feminine
glossa  gloce-sah':  the tongue; by implication, a language (specially, one naturally unacquired) -- tongue.
εξομολογησεται  verb - future middle indicative - third person singular
exomologeo  ex-om-ol-og-eh'-o:  to acknowledge or (by implication, of assent) agree fully -- confess, profess, promise.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεω  noun - dative singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Multilingual
Romains 14:11 French

Romanos 14:11 Biblia Paralela

羅 馬 書 14:11 Chinese Bible

Links
Romans 14:11 NIVRomans 14:11 NLTRomans 14:11 ESVRomans 14:11 NASBRomans 14:11 KJVRomans 14:11 Bible AppsRomans 14:11 ParallelBible Hub
Romans 14:10
Top of Page
Top of Page