Jump to Previous Conduct Consist Drink Drinking Eating Food Ghost Holy Joy Kingdom Matter Meat Peace Reign Right Righteousness SpiritJump to Next Conduct Consist Drink Drinking Eating Food Ghost Holy Joy Kingdom Matter Meat Peace Reign Right Righteousness SpiritParallel Verses English Standard Version For the kingdom of God is not a matter of eating and drinking but of righteousness and peace and joy in the Holy Spirit. New American Standard Bible for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit. King James Bible For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost. Holman Christian Standard Bible for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit. International Standard Version For God's kingdom does not consist of food and drink, but of righteousness, peace, and joy produced by the Holy Spirit. NET Bible For the kingdom of God does not consist of food and drink, but righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit. Aramaic Bible in Plain English For The Kingdom of God is not eating and drinking, but the righteousness and the peace and the joy in The Spirit of Holiness. GOD'S WORD® Translation God's kingdom does not consist of what a person eats or drinks. Rather, God's kingdom consists of God's approval and peace, as well as the joy that the Holy Spirit gives. King James 2000 Bible For the kingdom of God is not food and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Spirit. American King James Version For the kingdom of God is not meat and drink; but righteousness, and peace, and joy in the Holy Ghost. American Standard Version for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit. Douay-Rheims Bible For the kingdom of God is not meat and drink; but justice, and peace, and joy in the Holy Ghost. Darby Bible Translation for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness, and peace, and joy in the Holy Spirit. English Revised Version for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Ghost. Webster's Bible Translation For the kingdom of God is not food and drink, but righteousness, and peace, and joy in the Holy Spirit. Weymouth New Testament For the Kingdom of God does not consist of eating and drinking, but of right conduct, peace and joy, through the Holy Spirit; World English Bible for the Kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness, peace, and joy in the Holy Spirit. Young's Literal Translation for the reign of God is not eating and drinking, but righteousness, and peace, and joy in the Holy Spirit; Lexicon ου particle - nominativeou oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. γαρ conjunction gar gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εστιν verb - present indicative - third person singular esti es-tee': he (she or it) is; also (with neuter plural) they are η definite article - nominative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βασιλεια noun - nominative singular feminine basileia bas-il-i'-ah: royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign. του definite article - genitive singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεου noun - genitive singular masculine theos theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). βρωσις noun - nominative singular feminine brosis bro'-sis: (abstractly) eating; by extension (concretely) food -- eating, food, meat. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ποσις noun - nominative singular feminine posis pos'-is: a drinking (the act), i.e. (concretely) a draught -- drink. αλλα conjunction alla al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. δικαιοσυνη noun - nominative singular feminine dikaiosune dik-ah-yos-oo'-nay: equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ειρηνη noun - nominative singular feminine eirene i-ray'-nay: peace; by implication, prosperity -- one, peace, quietness, rest, + set at one again. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words χαρα noun - nominative singular feminine chara khar-ah': cheerfulness, i.e. calm delight -- gladness, greatly, (be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous). εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. πνευματι noun - dative singular neuter pneuma pnyoo'-mah: ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind. αγιω adjective - dative singular neuter hagios hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. Multilingual Romains 14:17 FrenchLinks Romans 14:17 NIV • Romans 14:17 NLT • Romans 14:17 ESV • Romans 14:17 NASB • Romans 14:17 KJV • Romans 14:17 Bible Apps • Romans 14:17 Parallel • Bible Hub |