Romans 15:10
Jump to Previous
Company Gentiles Glad Joy Nations Part Psalmist Rejoice
Jump to Next
Company Gentiles Glad Joy Nations Part Psalmist Rejoice
Parallel Verses
English Standard Version
And again it is said, “Rejoice, O Gentiles, with his people.”

New American Standard Bible
Again he says, "REJOICE, O GENTILES, WITH HIS PEOPLE."

King James Bible
And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people.

Holman Christian Standard Bible
Again it says: Rejoice, you Gentiles, with His people!

International Standard Version
Again he says, "Rejoice, you gentiles, with his people!"

NET Bible
And again it says: "Rejoice, O Gentiles, with his people."

Aramaic Bible in Plain English
And again it says, “Be delighted, you Gentiles, with his people.”

GOD'S WORD® Translation
And Scripture says again, "You nations, be happy together with his people!"

King James 2000 Bible
And again he says, Rejoice, you Gentiles, with his people.

American King James Version
And again he said, Rejoice, you Gentiles, with his people.

American Standard Version
And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people.

Douay-Rheims Bible
And again he saith: Rejoice, ye Gentiles, with his people.

Darby Bible Translation
And again he says, Rejoice, nations, with his people.

English Revised Version
And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people.

Webster's Bible Translation
And again he saith, Rejoice, ye Gentiles, with his people.

Weymouth New Testament
And again the Psalmist says, "Be glad, ye Gentiles, in company with His People."

World English Bible
Again he says, "Rejoice, you Gentiles, with his people."

Young's Literal Translation
and again it saith, 'Rejoice ye nations, with His people;'
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ευφρανθητε  verb - aorist passive imperative - second person
euphraino  yoo-frah'-ee-no:  to put (middle voice or passively, be) in a good frame of mind, i.e. rejoice -- fare, make glad, be (make) merry, rejoice.
εθνη  noun - vocative plural neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαου  noun - genitive singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Multilingual
Romains 15:10 French

Romanos 15:10 Biblia Paralela

羅 馬 書 15:10 Chinese Bible

Links
Romans 15:10 NIVRomans 15:10 NLTRomans 15:10 ESVRomans 15:10 NASBRomans 15:10 KJVRomans 15:10 Bible AppsRomans 15:10 ParallelBible Hub
Romans 15:9
Top of Page
Top of Page