Romans 12:15
Jump to Previous
Glad Grief Joy Mourn Part Rejoice Rejoicing Sorrowing Weep Weeping
Jump to Next
Glad Grief Joy Mourn Part Rejoice Rejoicing Sorrowing Weep Weeping
Parallel Verses
English Standard Version
Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.

New American Standard Bible
Rejoice with those who rejoice, and weep with those who weep.

King James Bible
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.

Holman Christian Standard Bible
Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.

International Standard Version
Rejoice with those who are rejoicing. Cry with those who are crying.

NET Bible
Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep.

Aramaic Bible in Plain English
Rejoice with those who rejoice and weep with those who weep.

GOD'S WORD® Translation
Be happy with those who are happy. Be sad with those who are sad.

King James 2000 Bible
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.

American King James Version
Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep.

American Standard Version
Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.

Douay-Rheims Bible
Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.

Darby Bible Translation
Rejoice with those that rejoice, weep with those that weep.

English Revised Version
Rejoice with them that rejoice; weep with them that weep.

Webster's Bible Translation
Rejoice with them that rejoice, and weep with them that weep.

Weymouth New Testament
Rejoice with those who rejoice; weep with those who weep.

World English Bible
Rejoice with those who rejoice. Weep with those who weep.

Young's Literal Translation
to rejoice with the rejoicing, and to weep with the weeping,
Lexicon
χαιρειν  verb - present active infinitive
chairo  khah'-ee-ro:  to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
χαιροντων  verb - present active participle - genitive plural masculine
chairo  khah'-ee-ro:  to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κλαιειν  verb - present active infinitive
klaio  klah'-yo:  to sob, i.e. wail aloud -- bewail, weep.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
κλαιοντων  verb - present active participle - genitive plural masculine
klaio  klah'-yo:  to sob, i.e. wail aloud -- bewail, weep.
Multilingual
Romains 12:15 French

Romanos 12:15 Biblia Paralela

羅 馬 書 12:15 Chinese Bible

Links
Romans 12:15 NIVRomans 12:15 NLTRomans 12:15 ESVRomans 12:15 NASBRomans 12:15 KJVRomans 12:15 Bible AppsRomans 12:15 ParallelBible Hub
Romans 12:14
Top of Page
Top of Page