Jump to Previous Able Another's Bad Concerns Domestic Fall Falleth Falling Falls Fault Find Good Held Holden Judge Judgest Judging Judgment Master Matter Power Responsible Safe Servant Stand Standeth Stands Upheld WhetherJump to Next Able Another's Bad Concerns Domestic Fall Falleth Falling Falls Fault Find Good Held Holden Judge Judgest Judging Judgment Master Matter Power Responsible Safe Servant Stand Standeth Stands Upheld WhetherParallel Verses English Standard Version Who are you to pass judgment on the servant of another? It is before his own master that he stands or falls. And he will be upheld, for the Lord is able to make him stand. New American Standard Bible Who are you to judge the servant of another? To his own master he stands or falls; and he will stand, for the Lord is able to make him stand. King James Bible Who art thou that judgest another man's servant? to his own master he standeth or falleth. Yea, he shall be holden up: for God is able to make him stand. Holman Christian Standard Bible Who are you to criticize another's household slave? Before his own Lord he stands or falls. And he will stand. For the Lord is able to make him stand. International Standard Version Who are you to criticize someone else's servant? He stands or falls before his own Lord—and stand he will, because the Lord makes him stand. NET Bible Who are you to pass judgment on another's servant? Before his own master he stands or falls. And he will stand, for the Lord is able to make him stand. Aramaic Bible in Plain English Who are you to judge a Servant who is not yours? For if he stands, he stands to his Master, and if he falls, he falls to his Master, for it is appointed to his Master to be able to establish him. GOD'S WORD® Translation Who are you to criticize someone else's servant? The Lord will determine whether his servant has been successful. The servant will be successful because the Lord makes him successful. King James 2000 Bible Who are you that judge another man's servant? to his own master he stands or falls. Yea, he shall be held up: for God is able to make him stand. American King James Version Who are you that judge another man's servant? to his own master he stands or falls. Yes, he shall be held up: for God is able to make him stand. American Standard Version Who art thou that judgest the servant of another? to his own lord he standeth or falleth. Yea, he shall be made to stand; for the Lord hath power to make him stand. Douay-Rheims Bible Who art thou that judgest another man's servant? To his own lord he standeth or falleth. And he shall stand: for God is able to make him stand. Darby Bible Translation Who art thou that judgest the servant of another? to his own master he stands or falls. And he shall be made to stand; for the Lord is able to make him stand. English Revised Version Who art thou that judgest the servant of another? to his own lord he standeth or falleth. Yea, he shall be made to stand; for the Lord hath power to make him stand. Webster's Bible Translation Who art thou that judgest another man's servant? to his own master he standeth or falleth: and he shall be held up: for God is able to make him stand. Weymouth New Testament Who are you that you should find fault with the servant of another? Whether he stands or falls is a matter which concerns his own master. But stand he will; for the Master can give him power to stand. World English Bible Who are you who judge another's servant? To his own lord he stands or falls. Yes, he will be made to stand, for God has power to make him stand. Young's Literal Translation Thou -- who art thou that art judging another's domestic? to his own master he doth stand or fall; and he shall be made to stand, for God is able to make him stand. Lexicon συ personal pronoun - second person nominative singularsu  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou. τις interrogative pronoun - nominative singular masculine tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. ει verb - present indicative - second person singular ei  i: thou art -- art, be. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κρινων verb - present active participle - nominative singular masculine krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish αλλοτριον adjective - accusative singular masculine allotrios  al-lot'-ree-os: another's, i.e. not one's own; by extension foreign, not akin, hostile -- alien, (an-)other (man's, men's), strange(-r). οικετην noun - accusative singular masculine oiketes  oy-ket'-ace: a fellow resident, i.e. menial domestic -- (household) servant. τω definite article - dative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιδιω adjective - dative singular masculine idios  id'-ee-os: pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate κυριω noun - dative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. στηκει verb - present active indicative - third person singular steko  stay'-ko: to be stationary, i.e. (figuratively) to persevere -- stand (fast). η particle e  ay: disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea. πιπτει verb - present active indicative - third person singular pipto pip'-to, : to fall -- fail, fall (down), light on. σταθησεται verb - future passive indicative - third person singular histemi  his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). δυνατος adjective - nominative singular masculine dunatos  doo-nat-os': powerful or capable; neuter possible -- able, could, (that is) mighty (man), possible, power, strong. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εστιν verb - present indicative - third person singular esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θεος noun - nominative singular masculine theos  theh'-os: a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward). στησαι verb - aorist active middle or passive deponent histemi  his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications αυτον personal pronoun - accusative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Multilingual Romains 14:4 FrenchLinks Romans 14:4 NIV • Romans 14:4 NLT • Romans 14:4 ESV • Romans 14:4 NASB • Romans 14:4 KJV • Romans 14:4 Bible Apps • Romans 14:4 Parallel • Bible Hub |