Jump to Previous Assist Befits Business Christian Fellow God's Great Help Helper Herself Indeed Kind Kindly Lord's Manner Matter Need Receive Require Saints Self Way Whatever Whatsoever Worthily WorthyJump to Next Assist Befits Business Christian Fellow God's Great Help Helper Herself Indeed Kind Kindly Lord's Manner Matter Need Receive Require Saints Self Way Whatever Whatsoever Worthily WorthyParallel Verses English Standard Version that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints, and help her in whatever she may need from you, for she has been a patron of many and of myself as well. New American Standard Bible that you receive her in the Lord in a manner worthy of the saints, and that you help her in whatever matter she may have need of you; for she herself has also been a helper of many, and of myself as well. King James Bible That ye receive her in the Lord, as becometh saints, and that ye assist her in whatsoever business she hath need of you: for she hath been a succourer of many, and of myself also. Holman Christian Standard Bible So you should welcome her in the Lord in a manner worthy of the saints and assist her in whatever matter she may require your help. For indeed she has been a benefactor of many--and of me also. International Standard Version Welcome her in the Lord as is appropriate for saints, and provide her with anything she may need from you, for she has assisted many people, including me. NET Bible so that you may welcome her in the Lord in a way worthy of the saints and provide her with whatever help she may need from you, for she has been a great help to many, including me. Aramaic Bible in Plain English That you would accept her in Our Lord, as that is right for Saints, and in any matter that she seeks of you, that you would help her, because she is also a helper to many and also to me. GOD'S WORD® Translation Give her a Christian welcome that shows you are God's holy people. Provide her with anything she may need, because she has provided help to many people, including me. King James 2000 Bible That you receive her in the Lord, as becomes saints, and that you assist her in whatever business she has need of you: for she has been a helper of many, and of myself also. American King James Version That you receive her in the Lord, as becomes saints, and that you assist her in whatever business she has need of you: for she has been a succorer of many, and of myself also. American Standard Version that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye assist her in whatsoever matter she may have need of you: for she herself also hath been a helper of many, and of mine own self. Douay-Rheims Bible That you receive her in the Lord as becometh saints; and that you assist her in whatsoever business she shall have need of you. For she also hath assisted many, and myself also. Darby Bible Translation that ye may receive her in the Lord worthily of saints, and that ye may assist her in whatever matter she has need of you; for she also has been a helper of many, and of myself. English Revised Version that ye receive her in the Lord, worthily of the saints, and that ye assist her in whatsoever matter she may have need of you: for she herself also hath been a succourer of many, and of mine own self. Webster's Bible Translation That ye receive her in the Lord, as it becometh saints, and that ye assist her in whatever business she hath need of you: for she hath been a succorer of many, and of myself also. Weymouth New Testament that you may receive her as a fellow Christian in a manner worthy of God's people, and may assist her in any matter in which she may need help. For she has indeed been a kind friend to many, including myself. World English Bible that you receive her in the Lord, in a way worthy of the saints, and that you assist her in whatever matter she may need from you, for she herself also has been a helper of many, and of my own self. Young's Literal Translation that ye may receive her in the Lord, as doth become saints, and may assist her in whatever matter she may have need of you -- for she also became a leader of many, and of myself. Lexicon ινα conjunctionhina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. αυτην personal pronoun - accusative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons προσδεξησθε verb - aorist middle deponent subjunctive - second person prosdechomai  pros-dekh'-om-ahee: to admit (to intercourse, hospitality, credence, or (figuratively) endurance); by implication, to await (with confidence or patience) -- accept, allow, look (wait) for, take. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. κυριω noun - dative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. αξιως adverb axios  ax-ee'-oce: appropriately -- as becometh, after a godly sort, worthily(-thy). των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αγιων adjective - genitive plural masculine hagios  hag'-ee-os: sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words παραστητε verb - second aorist active subjunctive - second person paristemi  par-is'-tay-mee: assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield. αυτη personal pronoun - dative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ω relative pronoun - dative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. αν particle an  an: denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). χρηζη verb - present active subjunctive - third person singular chreizo  khrade'-zo: to make (i.e. have) necessity, i.e. be in want of -- (have) need. πραγματι noun - dative singular neuter pragma  prag'-mah: a deed; by implication, an affair; by extension, an object (material) -- business, matter, thing, work. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) αυτη personal pronoun - nominative singular feminine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons houtos  hoo'-tos: the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who. προστατις demonstrative pronoun - nominative singular feminine prostatis  pros-tat'-is: a patroness, i.e. assistant -- succourer. πολλων noun - nominative singular feminine polus  pol-oos': abundant, altogether, common, far (passed, spent), (be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times), plenteous, sore, straitly. εγενηθη adjective - genitive plural masculine ginomai  ghin'-om-ahee: to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.) και verb - aorist passive deponent indicative - third person singular kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words αυτου conjunction autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons εμου personal pronoun - genitive singular masculine emou  em-oo': of me -- me, mine, my. personal pronoun - first person genitive singular Multilingual Romains 16:2 FrenchLinks Romans 16:2 NIV • Romans 16:2 NLT • Romans 16:2 ESV • Romans 16:2 NASB • Romans 16:2 KJV • Romans 16:2 Bible Apps • Romans 16:2 Parallel • Bible Hub |