Romans 16:15
Jump to Previous
Associated God's Greet Love Saints Salute Sister
Jump to Next
Associated God's Greet Love Saints Salute Sister
Parallel Verses
English Standard Version
Greet Philologus, Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.

New American Standard Bible
Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.

King James Bible
Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.

Holman Christian Standard Bible
Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.

International Standard Version
Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas and all the saints who are with them.

NET Bible
Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the believers who are with them.

Aramaic Bible in Plain English
Invoke the peace of Pillagus and of Julia, of Nereus, of his sister and of Alumpa and of all The Holy Ones with them.

GOD'S WORD® Translation
Greet Philologus and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all God's people who are with them.

King James 2000 Bible
Greet Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.

American King James Version
Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.

American Standard Version
Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints that are with them.

Douay-Rheims Bible
Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympias; and all the saints that are with them.

Darby Bible Translation
Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints with them.

English Revised Version
Salute Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints that are with them.

Webster's Bible Translation
Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.

Weymouth New Testament
to Philologus and Julia, Nereus and his sister and Olympas, and to all God's people associated with them.

World English Bible
Greet Philologus and Julia, Nereus and his sister, and Olympas, and all the saints who are with them.

Young's Literal Translation
salute Philologus, and Julias, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints with them;
Lexicon
ασπασασθε  verb - aorist middle deponent imperative - second person
aspazomai  as-pad'-zom-ahee:  to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome -- embrace, greet, salute, take leave.
φιλολογον  noun - accusative singular masculine
Philologos  fil-ol'-og-os:  fond of words, i.e. talkative (argumentative, learned, philological); Philologus, a Christian -- Philologus.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιουλιαν  noun - accusative singular feminine
Ioulia  ee-oo-lee'-ah:  Julia, a Christian woman -- Julia.
νηρεα  noun - accusative singular masculine
Nereus  nare-yoos':  Nereus, a Christian -- Nereus.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδελφην  noun - accusative singular feminine
adelphe  ad-el-fay':  a sister (naturally or ecclesiastically) -- sister.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ολυμπαν  noun - accusative singular masculine
Olumpas  ol-oom-pas':  Olympas, a Christian -- Olympas.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συν  preposition
sun  soon:  with or together, i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
παντας  adjective - accusative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
αγιους  adjective - accusative plural masculine
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
Multilingual
Romains 16:15 French

Romanos 16:15 Biblia Paralela

羅 馬 書 16:15 Chinese Bible

Links
Romans 16:15 NIVRomans 16:15 NLTRomans 16:15 ESVRomans 16:15 NASBRomans 16:15 KJVRomans 16:15 Bible AppsRomans 16:15 ParallelBible Hub
Romans 16:14
Top of Page
Top of Page