Romans 16:9
Jump to Previous
Beloved Christ Dear Fellow Fellow-Worker Fellow-Workman Friend Greet Helper Labourer Salute Worker
Jump to Next
Beloved Christ Dear Fellow Fellow-Worker Fellow-Workman Friend Greet Helper Labourer Salute Worker
Parallel Verses
English Standard Version
Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my beloved Stachys.

New American Standard Bible
Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and Stachys my beloved.

King James Bible
Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved.

Holman Christian Standard Bible
Greet Urbanus, our coworker in Christ, and my dear friend Stachys.

International Standard Version
Greet Urbanus, our co-worker in the Messiah, and my dear friend Stachys.

NET Bible
Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and my good friend Stachys.

Aramaic Bible in Plain English
Invoke the peace of Eurbanus, who is with us in The Messiah, and Estakus my beloved.

GOD'S WORD® Translation
Greet Urbanus our coworker in the service of Christ, and my dear friend Stachys.

King James 2000 Bible
Greet Urbanus our helper in Christ, and Stachys my beloved.

American King James Version
Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved.

American Standard Version
Salute Urbanus our fellow-worker in Christ, and Stachys my beloved.

Douay-Rheims Bible
Salute Urbanus, our helper in Christ Jesus, and Stachys, my beloved.

Darby Bible Translation
Salute Urbanus, our fellow-workman in Christ, and Stachys, my beloved.

English Revised Version
Salute Urbanus our fellow-worker in Christ, and Stachys my beloved.

Webster's Bible Translation
Salute Urbane, our helper in Christ, and Stachys my beloved.

Weymouth New Testament
to Urban, our fellow labourer in Christ, and to my dear Stachys.

World English Bible
Greet Urbanus, our fellow worker in Christ, and Stachys, my beloved.

Young's Literal Translation
salute Arbanus, our fellow-workman in Christ, and Stachys, my beloved;
Lexicon
ασπασασθε  verb - aorist middle deponent imperative - second person
aspazomai  as-pad'-zom-ahee:  to enfold in the arms, i.e. (by implication) to salute, (figuratively) to welcome -- embrace, greet, salute, take leave.
ουρβανον  noun - accusative singular masculine
Ourbanos  oor-ban-os':  Urbanus (of the city, urbane), a Christian -- Urbanus.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
συνεργον  adjective - accusative singular masculine
sunergos  soon-er-gos':  a co-laborer, i.e. coadjutor -- companion in labour, (fellow-)helper(-labourer, -worker), labourer together with, workfellow.
ημων  personal pronoun - first person genitive plural
hemon  hay-mone':  of (or from) us -- our (company), us, we.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
χριστω  noun - dative singular masculine
Christos  khris-tos':  anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus -- Christ.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
σταχυν  noun - accusative singular masculine
Stachus  stakh'-oos:  Stachys, a Christian -- Stachys.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγαπητον  adjective - accusative singular masculine
agapetos  ag-ap-ay-tos':  beloved -- (dearly, well) beloved, dear.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
Multilingual
Romains 16:9 French

Romanos 16:9 Biblia Paralela

羅 馬 書 16:9 Chinese Bible

Links
Romans 16:9 NIVRomans 16:9 NLTRomans 16:9 ESVRomans 16:9 NASBRomans 16:9 KJVRomans 16:9 Bible AppsRomans 16:9 ParallelBible Hub
Romans 16:8
Top of Page
Top of Page