Proverbs 16:26
Jump to Previous
Appetite Bend Caused Desire Drives Driving Food Hunger Laboreth Laboring Labourer Mouth Need Thereto Urgeth Working Works
Jump to Next
Appetite Bend Caused Desire Drives Driving Food Hunger Laboreth Laboring Labourer Mouth Need Thereto Urgeth Working Works
Parallel Verses
English Standard Version
A worker’s appetite works for him; his mouth urges him on.

New American Standard Bible
A worker's appetite works for him, For his hunger urges him on.

King James Bible
He that laboureth laboureth for himself; for his mouth craveth it of him.

Holman Christian Standard Bible
A worker's appetite works for him because his hunger urges him on.

International Standard Version
The appetite of the laborer motivates him; indeed, his hunger drives him on.

NET Bible
A laborer's appetite works on his behalf, for his hunger urges him to work.

Aramaic Bible in Plain English
The soul of a sufferer makes him sick and from the mouth of his soul destruction comes to him.

GOD'S WORD® Translation
A laborer's appetite works to his advantage, because his hunger drives him on.

King James 2000 Bible
He that labors labors for himself; for his mouth craves it of him.

American King James Version
He that labors labors for himself; for his mouth craves it of him.

American Standard Version
The appetite of the laboring man laboreth for him; For his mouth urgeth him thereto .

Douay-Rheims Bible
The soul of him that laboureth, laboureth for himself, because his mouth hath obliged him to it.

Darby Bible Translation
The appetite of the labourer laboureth for him, for his mouth urgeth him on.

English Revised Version
The appetite of the labouring man laboureth for him; for his mouth craveth it of him.

Webster's Bible Translation
He that laboreth laboreth for himself; for his mouth craveth it of him.

World English Bible
The appetite of the laboring man labors for him; for his mouth urges him on.

Young's Literal Translation
A labouring man hath laboured for himself, For his mouth hath caused him to bend over it.
Lexicon
He
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
that laboureth
`amel  (aw-male')
toiling; concretely, a laborer; figuratively, sorrowful -- that laboureth, that is a misery, had taken (labour), wicked, workman.
laboureth
`amal  (aw-mal')
to toil, i.e. work severely and with irksomeness -- (take) labour (in).
for himself for his mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
craveth
'akaph  (aw-kaf')
apparently meaning to curve (as with a burden); to urge -- crave.
it of him
Multilingual
Proverbes 16:26 French

Proverbios 16:26 Biblia Paralela

箴 言 16:26 Chinese Bible

Links
Proverbs 16:26 NIVProverbs 16:26 NLTProverbs 16:26 ESVProverbs 16:26 NASBProverbs 16:26 KJVProverbs 16:26 Bible AppsProverbs 16:26 ParallelBible Hub
Proverbs 16:25
Top of Page
Top of Page