Jump to Previous Anger Avenge Belongeth Belongs Beloved Dear Dearly Friends God's Leave Pay Punishment Rather Recompense Repay Revenge Revengeful Seek Vengeance Way Wrath Written Wrongs YourselvesJump to Next Anger Avenge Belongeth Belongs Beloved Dear Dearly Friends God's Leave Pay Punishment Rather Recompense Repay Revenge Revengeful Seek Vengeance Way Wrath Written Wrongs YourselvesParallel Verses English Standard Version Beloved, never avenge yourselves, but leave it to the wrath of God, for it is written, “Vengeance is mine, I will repay, says the Lord.” New American Standard Bible Never take your own revenge, beloved, but leave room for the wrath of God, for it is written, "VENGEANCE IS MINE, I WILL REPAY," says the Lord. King James Bible Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord. Holman Christian Standard Bible Friends, do not avenge yourselves; instead, leave room for His wrath. For it is written: Vengeance belongs to Me; I will repay, says the Lord. International Standard Version Do not take revenge, dear friends, but leave room for God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me. I will pay them back, declares the Lord." NET Bible Do not avenge yourselves, dear friends, but give place to God's wrath, for it is written, "Vengeance is mine, I will repay," says the Lord. Aramaic Bible in Plain English Do not avenge yourselves, beloved, but give place to rage, for it is written: “If you will not execute judgment for yourself, I shall execute your judgment, says God.” GOD'S WORD® Translation Don't take revenge, dear friends. Instead, let God's anger take care of it. After all, Scripture says, "I alone have the right to take revenge. I will pay back, says the Lord." King James 2000 Bible Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, says the Lord. American King James Version Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place to wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, said the Lord. American Standard Version Avenge not yourselves, beloved, but give place unto the wrath of God : for it is written, Vengeance belongeth unto me; I will recompense, saith the Lord. Douay-Rheims Bible Revenge not yourselves, my dearly beloved; but give place unto wrath, for it is written: Revenge is mine, I will repay, saith the Lord. Darby Bible Translation not avenging yourselves, beloved, but give place to wrath; for it is written, Vengeance belongs to me, I will recompense, saith the Lord. English Revised Version Avenge not yourselves, beloved, but give place unto wrath: for it is written, Vengeance belongeth unto me; I will recompense, saith the Lord. Webster's Bible Translation Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place to wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord. Weymouth New Testament Do not be revengeful, my dear friends, but give way before anger; for it is written, "'Revenge belongs to Me: I will pay back,' says the Lord." World English Bible Don't seek revenge yourselves, beloved, but give place to God's wrath. For it is written, "Vengeance belongs to me; I will repay, says the Lord." Young's Literal Translation not avenging yourselves, beloved, but give place to the wrath, for it hath been written, 'Vengeance is Mine, Lexicon μη particle - nominativeme  may: any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without. εαυτους reflexive pronoun - third person accusative plural masculine heautou  heh-ow-too': him-(her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc. εκδικουντες verb - present active participle - nominative plural masculine ekdikeo  ek-dik-eh'-o: to vindicate, retaliate, punish -- a (re-)venge. αγαπητοι adjective - vocative plural masculine agapetos  ag-ap-ay-tos': beloved -- (dearly, well) beloved, dear. αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. δοτε verb - second aorist active middle - second person didomi  did'-o-mee: to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection) τοπον noun - accusative singular masculine topos  top'-os: coast, licence, place, plain, quarter, + rock, room, where. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οργη noun - dative singular feminine orge  or-gay': desire (as a reaching forth or excitement of the mind), i.e. (by analogy), violent passion (ire, or (justifiable) abhorrence); by implication punishment γεγραπται verb - perfect passive indicative - third person singular grapho  graf'-o: to grave, especially to write; figuratively, to describe -- describe, write(-ing, -ten). γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εμοι personal pronoun - first person dative singular emoi  em-oy': to me -- I, me, mine, my. εκδικησις noun - nominative singular feminine ekdikesis  ek-dik'-ay-sis: vindication, retribution -- (a-, re-)venge(-ance), punishment. εγω personal pronoun - first person nominative singular ego  eg-o': I, me. ανταποδωσω verb - future active indicative - first person singular antapodidomi  an-tap-od-ee'-do-mee: to requite (good or evil) -- recompense, render, repay. λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. κυριος noun - nominative singular masculine kurios  koo'-ree-os: supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir. Multilingual Romains 12:19 FrenchLinks Romans 12:19 NIV • Romans 12:19 NLT • Romans 12:19 ESV • Romans 12:19 NASB • Romans 12:19 KJV • Romans 12:19 Bible Apps • Romans 12:19 Parallel • Bible Hub |