Romans 11:10
Jump to Previous
Alway Always Backs Bend Bent Bow Continually Dark Darkened Darkness Eyes Forever Stoop Times Unable
Jump to Next
Alway Always Backs Bend Bent Bow Continually Dark Darkened Darkness Eyes Forever Stoop Times Unable
Parallel Verses
English Standard Version
let their eyes be darkened so that they cannot see, and bend their backs forever.”

New American Standard Bible
"LET THEIR EYES BE DARKENED TO SEE NOT, AND BEND THEIR BACKS FOREVER."

King James Bible
Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back alway.

Holman Christian Standard Bible
Let their eyes be darkened so they cannot see, and their backs be bent continually.

International Standard Version
Let their eyes be darkened so that they cannot see, and keep their backs forever bent."

NET Bible
let their eyes be darkened so that they may not see, and make their backs bend continually."

Aramaic Bible in Plain English
Let their eyes be darkened, lest they see, and may their back always be bent over.”

GOD'S WORD® Translation
Let their vision become clouded so that they cannot see. Let them carry back-breaking burdens forever."

King James 2000 Bible
Let their eyes be darkened that they may not see, and bow down their back always.

American King James Version
Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back always.

American Standard Version
Let their eyes be darkened, that they may not see, And bow thou down their back always.

Douay-Rheims Bible
Let their eyes be darkened, that they may not see: and bow down their back always.

Darby Bible Translation
let their eyes be darkened not to see, and bow down their back alway.

English Revised Version
Let their eyes be darkened, that they may not see, And bow thou down their back alway.

Webster's Bible Translation
Let their eyes be darkened, that they may not see, and bow down their back always.

Weymouth New Testament
Let darkness come over their eyes that they may be unable to see, and make Thou their backs continually to stoop."

World English Bible
Let their eyes be darkened, that they may not see. Bow down their back always."

Young's Literal Translation
let their eyes be darkened -- not to behold, and their back do Thou always bow down.'
Lexicon
σκοτισθητωσαν  verb - aorist passive imperative - third person
skotizo  skot-id-zo:  to obscure -- darken.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οφθαλμοι  noun - nominative plural masculine
ophthalmos  of-thal-mos':  the eye; by implication, vision; figuratively, envy (from the jealous side-glance) -- eye, sight.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
βλεπειν  verb - present active infinitive
blepo  blep'-o:  to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
νωτον  noun - accusative singular masculine
notos  no'-tos:  the back -- back.
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
διαπαντος  adverb
diapantos  dee-ap-an-tos':  through all time, i.e. (adverbially) constantly -- alway(-s), continually.
συγκαμψον  verb - aorist active middle - second person singular
sugkampto  soong-kamp'-to:  to bend together, i.e. (figuratively) to afflict -- bow down.
Multilingual
Romains 11:10 French

Romanos 11:10 Biblia Paralela

羅 馬 書 11:10 Chinese Bible

Links
Romans 11:10 NIVRomans 11:10 NLTRomans 11:10 ESVRomans 11:10 NASBRomans 11:10 KJVRomans 11:10 Bible AppsRomans 11:10 ParallelBible Hub
Romans 11:9
Top of Page
Top of Page