Isaiah 41:26
Jump to Previous
Announceth Beforehand Beforetime Beginning Declared Declares Declareth Ear First Foretold Former Gives Heard Heareth Hears News Proclaimed Right Righteous Sheweth Showeth Shows Start Surely Time Times Utterances Verily Word Words
Jump to Next
Announceth Beforehand Beforetime Beginning Declared Declares Declareth Ear First Foretold Former Gives Heard Heareth Hears News Proclaimed Right Righteous Sheweth Showeth Shows Start Surely Time Times Utterances Verily Word Words
Parallel Verses
English Standard Version
Who declared it from the beginning, that we might know, and beforehand, that we might say, “He is right”? There was none who declared it, none who proclaimed, none who heard your words.

New American Standard Bible
Who has declared this from the beginning, that we might know? Or from former times, that we may say, "He is right!"? Surely there was no one who declared, Surely there was no one who proclaimed, Surely there was no one who heard your words.

King James Bible
Who hath declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yea, there is none that sheweth, yea, there is none that declareth, yea, there is none that heareth your words.

Holman Christian Standard Bible
Who told about this from the beginning, so that we might know, and from times past, so that we might say: He is right? No one announced it, no one told it, no one heard your words.

International Standard Version
Who told of this from the beginning, so we could know, or beforehand, so we could ask, 'Is it right?' Indeed, no one told of this, no one made an announcement, and no one heard your words:

NET Bible
Who decreed this from the beginning, so we could know? Who announced it ahead of time, so we could say, 'He's correct'? Indeed, none of them decreed it! Indeed, none of them announced it! Indeed, no one heard you say anything!

GOD'S WORD® Translation
Who revealed this from the beginning so that we could know it? Who revealed this from the past so that we could say that he was right? No one revealed it. No one announced it. No one heard your words.

King James 2000 Bible
Who has declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yea, there is none that shows, yea, there is none that declares, yea, there is none that hears your words.

American King James Version
Who has declared from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yes, there is none that shows, yes, there is none that declares, yes, there is none that hears your words.

American Standard Version
Who hath declared it from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is right? yea, there is none that declareth, yea, there is none that showeth, yea, there is none that heareth your words.

Douay-Rheims Bible
Who bath declared from the beginning, that we may know: and from time of old, that we may say: Thou art just. There is none that sheweth, nor that foretelleth, nor that heareth your words.

Darby Bible Translation
Who hath declared it from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, It is right? Indeed, there is none that declareth; no, none that sheweth; no, none that heareth your words.

English Revised Version
Who hath declared it from the beginning, that we may know? and beforetime, that we may say, He is righteous? yea, there is none that declareth, yea, there is none that sheweth, yea, there is none that heareth your words.

Webster's Bible Translation
Who hath declared from the beginning, that we may know? and before time, that we may say, He is righteous? verily, there is none that showeth, verily, there is none that declareth, verily, there is none that heareth your words.

World English Bible
Who has declared it from the beginning, that we may know? And before, that we may say, 'He is right?' Surely, there is no one who declares. Surely, there is no one who shows. Surely, there is no one who hears your words.

Young's Literal Translation
Who hath declared from the first, and we know? And beforetime, and we say, 'Righteous?' yea, there is none declaring, Yea, there is none proclaiming, Yea, there is none hearing your sayings.
Lexicon
Who hath declared
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
from the beginning
ro'sh  (roshe)
the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)
that we may know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
and beforetime
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
that we may say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
He is righteous
tsaddiyq  (tsad-deek')
just -- just, lawful, righteous (man).
yea there is none that sheweth
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
yea there is none that declareth
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
yea there is none that heareth
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
your words
'emer  (ay'-mer)
something said -- answer, appointed unto him, saying, speech, word.
Multilingual
Ésaïe 41:26 French

Isaías 41:26 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 41:26 Chinese Bible

Links
Isaiah 41:26 NIVIsaiah 41:26 NLTIsaiah 41:26 ESVIsaiah 41:26 NASBIsaiah 41:26 KJVIsaiah 41:26 Bible AppsIsaiah 41:26 ParallelBible Hub
Isaiah 41:25
Top of Page
Top of Page