Jump to Previous Beforehand Belongs Benefited Better Claim First Heaven Heavens Pay Prevented Repay Whatever Whatsoever WholeJump to Next Beforehand Belongs Benefited Better Claim First Heaven Heavens Pay Prevented Repay Whatever Whatsoever WholeParallel Verses English Standard Version Who has first given to me, that I should repay him? Whatever is under the whole heaven is mine. New American Standard Bible "Who has given to Me that I should repay him? Whatever is under the whole heaven is Mine. King James Bible Who hath prevented me, that I should repay him? whatsoever is under the whole heaven is mine. Holman Christian Standard Bible Who confronted Me, that I should repay him? Everything under heaven belongs to Me. International Standard Version Who can take me to court and be reconciled to me? All of heaven is mine. NET Bible (Who has confronted me that I should repay? Everything under heaven belongs to me!) GOD'S WORD® Translation Who can confront me that I should repay him? Everything under heaven belongs to me! King James 2000 Bible Who has given to me, that I should repay him? whatsoever is under the whole heaven is mine. American King James Version Who has prevented me, that I should repay him? whatever is under the whole heaven is mine. American Standard Version Who hath first given unto me, that I should repay him? Whatsoever is under the whole heaven is mine. Douay-Rheims Bible Who hath given me before that I should repay him? All things that are under heaven are mine. Darby Bible Translation Who hath first given to me, that I should repay him? Whatsoever is under the whole heaven is mine. English Revised Version Who hath first given unto me, that I should repay him? whatsoever is under the whole heaven is mine. Webster's Bible Translation Who hath first benefited me, that I should repay him? whatever is under the whole heaven is mine. World English Bible Who has first given to me, that I should repay him? Everything under the heavens is mine. Young's Literal Translation Who hath brought before Me and I repay? Under the whole heavens it is mine. Lexicon Who hath preventedqadam (kaw-dam') to project (one self), i.e. precede; hence, to anticipate, hasten, meet (usually for help) -- come (go, (flee) before, + disappoint, meet, prevent. me that I should repay shalam (shaw-lam') to be safe (in mind, body or estate); figuratively, to be (causatively, make) completed; by implication, to be friendly; by extension, to reciprocate him whatsoever is under the whole heaven shamayim (shaw-mah'-yim) air, astrologer, heaven(-s). is mine Multilingual Job 41:11 FrenchLinks Job 41:11 NIV • Job 41:11 NLT • Job 41:11 ESV • Job 41:11 NASB • Job 41:11 KJV • Job 41:11 Bible Apps • Job 41:11 Parallel • Bible Hub |