Jump to Previous Able Arouse Awake Bold Cruel Dare Dares Enough Fierce Ready Rouse Stand Stationeth StirJump to Next Able Arouse Awake Bold Cruel Dare Dares Enough Fierce Ready Rouse Stand Stationeth StirParallel Verses English Standard Version No one is so fierce that he dares to stir him up. Who then is he who can stand before me? New American Standard Bible "No one is so fierce that he dares to arouse him; Who then is he that can stand before Me? King James Bible None is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me? Holman Christian Standard Bible No one is ferocious enough to rouse Leviathan; who then can stand against Me? International Standard Version No one is fierce enough to dare to arouse him. "Who, then, can stand in my presence and face me? NET Bible Is it not fierce when it is awakened? Who is he, then, who can stand before it? GOD'S WORD® Translation No one is brave enough to provoke Leviathan. Then who can stand in front of me? King James 2000 Bible None is so fierce that would dare stir him up: who then is able to stand before me? American King James Version None is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me? American Standard Version None is so fierce that he dare stir him up; Who then is he that can stand before me? Douay-Rheims Bible I will not stir him up, like one that is cruel : for who can resist my countenance? Darby Bible Translation None is so bold as to stir him up; and who is he that will stand before me? English Revised Version None is so fierce that he dare stir him up: who then is he that can stand before me? Webster's Bible Translation None is so fierce that he dare rouse him: who then is able to stand before me? World English Bible None is so fierce that he dare stir him up. Who then is he who can stand before me? Young's Literal Translation None so fierce that he doth awake him, And who is he before Me stationeth himself? Lexicon None is so fierce'akzar (ak-zawr') violent; by implication deadly; also (in a good sense) brave -- cruel, fierce. that dare stir him up `uwr (oor) to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self). `uwr (oor) to wake -- (a-)wake(-n, up), lift up (self), master, raise (up), stir up (self). who then is able to stand yatsab (yaw-tsab') to place (any thing so as to stay); reflexively, to station, offer, continue before paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) me Multilingual Job 41:10 FrenchLinks Job 41:10 NIV • Job 41:10 NLT • Job 41:10 ESV • Job 41:10 NASB • Job 41:10 KJV • Job 41:10 Bible Apps • Job 41:10 Parallel • Bible Hub |