Job 32:6
Jump to Previous
Afraid Age Barachel Barakel Buzite Dare Daring Declare Durst Elihu Fear Fearful Held Kept Opinion Putting Shew Shewing Show Shy Think Wherefore Young
Jump to Next
Afraid Age Barachel Barakel Buzite Dare Daring Declare Durst Elihu Fear Fearful Held Kept Opinion Putting Shew Shewing Show Shy Think Wherefore Young
Parallel Verses
English Standard Version
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said: “I am young in years, and you are aged; therefore I was timid and afraid to declare my opinion to you.

New American Standard Bible
So Elihu the son of Barachel the Buzite spoke out and said, "I am young in years and you are old; Therefore I was shy and afraid to tell you what I think.

King James Bible
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I was afraid, and durst not shew you mine opinion.

Holman Christian Standard Bible
So Elihu son of Barachel the Buzite replied: I am young in years, while you are old; therefore I was timid and afraid to tell you what I know.

International Standard Version
Barachel's son Elihu from Buz responded and said: I'm younger than you are. Because you're older, I was terrified to tell you what I know.

NET Bible
So Elihu son of Barakel the Buzite spoke up: "I am young, but you are elderly; that is why I was fearful, and afraid to explain to you what I know.

GOD'S WORD® Translation
So Elihu, son of Barachel, the descendant of Buz, replied [to Job], "I am young, and you are old. That's why I refrained from speaking and was afraid to tell you what I know.

King James 2000 Bible
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and you are very old; therefore I was afraid, and dared not show you my opinion.

American King James Version
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and you are very old; why I was afraid, and dared not show you my opinion.

American Standard Version
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; Wherefore I held back, and durst not show you mine opinion.

Douay-Rheims Bible
Then Eliu the son of Barachel the Buzite answered and said : I am younger in days, and you are more ancient; therefore hanging down my head, I was afraid to shew you my opinion.

Darby Bible Translation
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are aged; wherefore I was timid, and feared to shew you what I know.

English Revised Version
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I held back, and durst not shew you mine opinion.

Webster's Bible Translation
And Elihu the son of Barachel the Buzite answered and said, I am young, and ye are very old; wherefore I was afraid, and durst not show you my opinion.

World English Bible
Elihu the son of Barachel the Buzite answered, "I am young, and you are very old; Therefore I held back, and didn't dare show you my opinion.

Young's Literal Translation
And Elihu son of Barachel the Buzite answereth and saith: -- Young I am in days, and ye are age Therefore I have feared, And am afraid of shewing you my opinion.
Lexicon
And Elihu
'Eliyhuw  (el-ee-hoo')
God of him; Elihu, the name of one of Job's friends, and of three Israelites -- Elihu.
the son
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Barachel
Barak'el  (baw-rak-ale')
Barakel, the father of one of Job's friends -- Barachel.
the Buzite
Buwziy  (boo-zee')
a Buzite or descendant of Buz -- Buzite.
answered
`anah  (aw-naw')
to eye or (generally) to heed, i.e. pay attention; by implication, to respond; by extens. to begin to speak; specifically to sing, shout, testify, announce
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
I am young
tsa`iyr  (tsaw-eer')
little; (in number) few; (in age) young, (in value) ignoble -- least, little (one), small (one), + young(-er, -est).
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and ye are very old
yashiysh  (yaw-sheesh')
an old man -- (very) aged (man), ancient, very old.
wherefore I was afraid
zachal  (zaw-khal')
to crawl; by implication, to fear -- be afraid, serpent, worm.
and durst
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
not shew
chavah  (khaw-vah')
to live; by implication (intensively) to declare or show -- show.
you mine opinion
dea`  (day'-ah)
knowledge -- knowledge, opinion.
Multilingual
Job 32:6 French

Job 32:6 Biblia Paralela

約 伯 記 32:6 Chinese Bible

Links
Job 32:6 NIVJob 32:6 NLTJob 32:6 ESVJob 32:6 NASBJob 32:6 KJVJob 32:6 Bible AppsJob 32:6 ParallelBible Hub
Job 32:5
Top of Page
Top of Page