Job 39:22
Jump to Previous
Affrighted Afraid Arms Dismayed Face Fear Goes Laughs Mocketh Mocks Shy Strength Sword Turn Turneth Turning War
Jump to Next
Affrighted Afraid Arms Dismayed Face Fear Goes Laughs Mocketh Mocks Shy Strength Sword Turn Turneth Turning War
Parallel Verses
English Standard Version
He laughs at fear and is not dismayed; he does not turn back from the sword.

New American Standard Bible
"He laughs at fear and is not dismayed; And he does not turn back from the sword.

King James Bible
He mocketh at fear, and is not affrighted; neither turneth he back from the sword.

Holman Christian Standard Bible
He laughs at fear, since he is afraid of nothing; he does not run from the sword.

International Standard Version
He scoffs at fear and is never scared; he never retreats from a sword.

NET Bible
It laughs at fear and is not dismayed; it does not shy away from the sword.

GOD'S WORD® Translation
It laughs at fear, is afraid of nothing, and doesn't back away from swords.

King James 2000 Bible
He mocks at fear, and is not frightened; neither turns he back from the sword.

American King James Version
He mocks at fear, and is not affrighted; neither turns he back from the sword.

American Standard Version
He mocketh at fear, and is not dismayed; Neither turneth he back from the sword.

Douay-Rheims Bible
He despiseth fear, he turneth not his back to the sword,

Darby Bible Translation
He laugheth at fear, and is not affrighted; neither turneth he back from before the sword.

English Revised Version
He mocketh at fear, and is not dismayed; neither turneth he back from the sword.

Webster's Bible Translation
He mocketh at fear, and is not affrighted; neither turneth he back from the sword.

World English Bible
He mocks at fear, and is not dismayed, neither does he turn back from the sword.

Young's Literal Translation
He laugheth at fear, and is not affrighted, And he turneth not back from the face of the sword.
Lexicon
He mocketh
sachaq  (saw-khak')
to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play -- deride, have in derision, laugh, make merry, mock(-er), play, rejoice, (laugh to) scorn, be in (make) sport.
at fear
pachad  (pakh'-ad)
a (sudden) alarm (properly, the object feared, by implication, the feeling) -- dread(-ful), fear, (thing) great (fear, -ly feared), terror.
and is not affrighted
chathath  (khaw-thath')
to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear
neither turneth he back
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
from
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the sword
chereb  (kheh'-reb)
drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool.
Multilingual
Job 39:22 French

Job 39:22 Biblia Paralela

約 伯 記 39:22 Chinese Bible

Links
Job 39:22 NIVJob 39:22 NLTJob 39:22 ESVJob 39:22 NASBJob 39:22 KJVJob 39:22 Bible AppsJob 39:22 ParallelBible Hub
Job 39:21
Top of Page
Top of Page