Psalm 14:7
Jump to Previous
Captive Captivity Changed David Deliverance Fate Fortunes Glad Israel Jacob Joy Psalm Rejoice Restores Salvation Turn Turneth Zion
Jump to Next
Captive Captivity Changed David Deliverance Fate Fortunes Glad Israel Jacob Joy Psalm Rejoice Restores Salvation Turn Turneth Zion
Parallel Verses
English Standard Version
Oh, that salvation for Israel would come out of Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, let Jacob rejoice, let Israel be glad.

New American Standard Bible
Oh, that the salvation of Israel would come out of Zion! When the LORD restores His captive people, Jacob will rejoice, Israel will be glad.

King James Bible
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

Holman Christian Standard Bible
Oh, that Israel's deliverance would come from Zion! When the LORD restores the fortunes of His people, Jacob will rejoice; Israel will be glad.

International Standard Version
May Israel's deliverance come from Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, Jacob will rejoice, and Israel will be glad.

NET Bible
I wish the deliverance of Israel would come from Zion! When the LORD restores the well-being of his people, may Jacob rejoice, may Israel be happy!

Aramaic Bible in Plain English
Who will give salvation to Israel from Zion? When Lord Jehovah turns back the captivity of his people, Jacob will leap for joy and Israel will rejoice.

GOD'S WORD® Translation
If only salvation for Israel would come from Zion! When the LORD restores the fortunes of his people, Jacob will rejoice. Israel will be glad.

King James 2000 Bible
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

American King James Version
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD brings back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

American Standard Version
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah bringeth back the captivity of his people, Then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.

Douay-Rheims Bible
Who shall give out of Sion the salvation of Israel? when the Lord shall have turned away the captivity of his people, Jacob shall rejoice and Israel shall be glad.

Darby Bible Translation
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! When Jehovah turneth again the captivity of his people, Jacob shall be glad, Israel shall rejoice.

English Revised Version
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, then shall Jacob rejoice, and Israel shall be glad.

Webster's Bible Translation
Oh that the salvation of Israel were come out of Zion! when the LORD bringeth back the captivity of his people, Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad.

World English Bible
Oh that the salvation of Israel would come out of Zion! When Yahweh restores the fortunes of his people, then Jacob shall rejoice, and Israel shall be glad. A Psalm by David.

Young's Literal Translation
Who doth give from Zion the salvation of Israel? When Jehovah doth turn back To a captivity of His people, Jacob doth rejoice -- Israel is glad!
Lexicon
Oh that
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
the salvation
yshuw`ah  (yesh-oo'-aw)
something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity -- deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
were come out of Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
when the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
bringeth back
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
the captivity
shbuwth  (sheb-ooth')
exile, concretely, prisoners; figuratively, a former state of prosperity -- captive(-ity).
of his people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
Jacob
Ya`aqob  (yah-ak-obe')
heel-catcher (i.e. supplanter); Jaakob, the Israelitish patriarch -- Jacob.
shall rejoice
giyl  (gheel)
to spin round (under the influence of any violent emotion), i.e. usually rejoice, or (as cringing) fear -- be glad, joy, be joyful, rejoice.
and Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
shall be glad
samach  (saw-makh')
probably to brighten up, i.e. (figuratively) be (causatively, make) blithe or gleesome
Multilingual
Psaume 14:7 French

Salmos 14:7 Biblia Paralela

詩 篇 14:7 Chinese Bible

Links
Psalm 14:7 NIVPsalm 14:7 NLTPsalm 14:7 ESVPsalm 14:7 NASBPsalm 14:7 KJVPsalm 14:7 Bible AppsPsalm 14:7 ParallelBible Hub
Psalm 14:6
Top of Page
Top of Page