Psalm 28:4
Jump to Previous
Acts Deeds Desert Deserve Doings Due Evil Full Hands Operation Practices Punishment Recompense Render Repay Requite Reward Right Wickedness Work Works
Jump to Next
Acts Deeds Desert Deserve Doings Due Evil Full Hands Operation Practices Punishment Recompense Render Repay Requite Reward Right Wickedness Work Works
Parallel Verses
English Standard Version
Give to them according to their work and according to the evil of their deeds; give to them according to the work of their hands; render them their due reward.

New American Standard Bible
Requite them according to their work and according to the evil of their practices; Requite them according to the deeds of their hands; Repay them their recompense.

King James Bible
Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.

Holman Christian Standard Bible
Repay them according to what they have done-- according to the evil of their deeds. Repay them according to the work of their hands; give them back what they deserve.

International Standard Version
Reward them according to their deeds; according to the evil of their actions. Reward them based on what they do; give them what they deserve.

NET Bible
Pay them back for their evil deeds! Pay them back for what they do! Punish them!

Aramaic Bible in Plain English
Pay them according to their works and according to their evils.

GOD'S WORD® Translation
Pay them back for what they have done, for their evil deeds. Pay them back for what their hands have done, and give them what they deserve.

King James 2000 Bible
Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavors: give them after the work of their hands; render to them what they deserve.

American King James Version
Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavors: give them after the work of their hands; render to them their desert.

American Standard Version
Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: Give them after the operation of their hands; Render to them their desert.

Douay-Rheims Bible
Give them according to their works, and according to the wickedness of their inventions. According to the works of their hands give thou to them: render to them their reward.

Darby Bible Translation
Give them according to their doing, and according to the wickedness of their deeds; give them after the work of their hands, render to them their desert.

English Revised Version
Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: give them after the operation of their hands; render to them their desert.

Webster's Bible Translation
Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavors: give them after the work of their hands; render to them their desert.

World English Bible
Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve.

Young's Literal Translation
Give to them according to their acting, And according to the evil of their doings. According to the work of their hands give to them. Return their deed to them.
Lexicon
Give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them according to their deeds
po`al  (po'-al)
an act or work (concretely) -- act, deed, do, getting, maker, work.
and according to the wickedness
roa`  (ro'-ah)
badness (as marring), physically or morally -- be so bad, badness, (be so) evil, naughtiness, sadness, sorrow, wickedness.
of their endeavours
ma`alal  (mah-al-awl')
an act (good or bad) -- doing, endeavour, invention, work.
give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
them after the work
ma`aseh  (mah-as-eh')
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
of their hands
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
render
shuwb  (shoob)
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively
to them their desert
gmuwl  (ghem-ool')
treatment, i.e. an act (of good or ill); by implication, service or requital -- + as hast served, benefit, desert, deserving, that which he hath given, recompense, reward.
Multilingual
Psaume 28:4 French

Salmos 28:4 Biblia Paralela

詩 篇 28:4 Chinese Bible

Links
Psalm 28:4 NIVPsalm 28:4 NLTPsalm 28:4 ESVPsalm 28:4 NASBPsalm 28:4 KJVPsalm 28:4 Bible AppsPsalm 28:4 ParallelBible Hub
Psalm 28:3
Top of Page
Top of Page