Psalm 18:47
Jump to Previous
Avenged Avenges Avengeth Executes Executeth Haters Nations Peoples Punishment Puts Rule Sends Subdued Subdues Subdueth Subjected Vengeance
Jump to Next
Avenged Avenges Avengeth Executes Executeth Haters Nations Peoples Punishment Puts Rule Sends Subdued Subdues Subdueth Subjected Vengeance
Parallel Verses
English Standard Version
the God who gave me vengeance and subdued peoples under me,

New American Standard Bible
The God who executes vengeance for me, And subdues peoples under me.

King James Bible
It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.

Holman Christian Standard Bible
God--He gives me vengeance and subdues peoples under me.

International Standard Version
He is the God who executes vengeance on my behalf; who destroys peoples under me;

NET Bible
The one true God completely vindicates me; he makes nations submit to me.

Aramaic Bible in Plain English
God gives me vengeance and he subdued the peoples under me.

GOD'S WORD® Translation
God gives me vengeance! He brings people under my authority.

King James 2000 Bible
It is God that avenges me, and subdues the people under me.

American King James Version
It is God that avenges me, and subdues the people under me.

American Standard Version
Even the God that executeth vengeance for me, And subdueth peoples under me.

Douay-Rheims Bible
O God, who avengest me, and subduest the people under me, my deliverer from my enemies.

Darby Bible Translation
The ùGod who hath avenged me, and hath subjected the peoples to me;

English Revised Version
Even the God that executeth vengeance for me, and subdueth peoples under me.

Webster's Bible Translation
It is God that avengeth me, and subdueth the people under me.

World English Bible
even the God who executes vengeance for me, and subdues peoples under me.

Young's Literal Translation
God -- who is giving vengeance to me, And He subdueth peoples under me,
Lexicon
It is God
'el  (ale)
strength; as adjective, mighty; especially the Almighty (but used also of any deity)
that avengeth
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
nqamah  (nek-aw-maw')
avengement, whether the act of the passion -- + avenge, revenge(-ing), vengeance.
me and subdueth
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
under me
Multilingual
Psaume 18:47 French

Salmos 18:47 Biblia Paralela

詩 篇 18:47 Chinese Bible

Links
Psalm 18:47 NIVPsalm 18:47 NLTPsalm 18:47 ESVPsalm 18:47 NASBPsalm 18:47 KJVPsalm 18:47 Bible AppsPsalm 18:47 ParallelBible Hub
Psalm 18:46
Top of Page
Top of Page