Isaiah 52:7
Jump to Previous
Announces Announceth Beautiful Feet Gives Glad Good Happiness Harbinger Lovely Messenger Mountains News Peace Proclaim Proclaiming Publishes Publisheth Reigneth Reigns Ruling Salvation Sounding Tidings Word Zion
Jump to Next
Announces Announceth Beautiful Feet Gives Glad Good Happiness Harbinger Lovely Messenger Mountains News Peace Proclaim Proclaiming Publishes Publisheth Reigneth Reigns Ruling Salvation Sounding Tidings Word Zion
Parallel Verses
English Standard Version
How beautiful upon the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of happiness, who publishes salvation, who says to Zion, “Your God reigns.”

New American Standard Bible
How lovely on the mountains Are the feet of him who brings good news, Who announces peace And brings good news of happiness, Who announces salvation, And says to Zion, "Your God reigns!"

King James Bible
How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!

Holman Christian Standard Bible
How beautiful on the mountains are the feet of the herald, who proclaims peace, who brings news of good things, who proclaims salvation, who says to Zion, "Your God reigns!"

International Standard Version
"How beautiful on the mountains are the feet of the one who brings news of peace, who announces good things, who announces salvation, who says to Zion, 'Your God reigns!'

NET Bible
How delightful it is to see approaching over the mountains the feet of a messenger who announces peace, a messenger who brings good news, who announces deliverance, who says to Zion, "Your God reigns!"

GOD'S WORD® Translation
How beautiful on the mountains are the feet of the messenger who announces the good news, "All is well." He brings the good news, announces salvation, and tells Zion that its God rules as king.

King James 2000 Bible
How beautiful upon the mountains are the feet of him that brings good tidings, that publishes peace; that brings good tidings of good, that publishes salvation; that says unto Zion, Your God reigns!

American King James Version
How beautiful on the mountains are the feet of him that brings good tidings, that publishes peace; that brings good tidings of good, that publishes salvation; that said to Zion, Your God reigns!

American Standard Version
How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto Zion, Thy God reigneth!

Douay-Rheims Bible
How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, and that preacheth peace: of him that sheweth forth good, that preacheth salvation, that saith to Sion: Thy God shall reign!

Darby Bible Translation
How beautiful upon the mountains are the feet of him that announceth glad tidings, that publisheth peace; that announceth glad tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto Zion, Thy God reigneth!

English Revised Version
How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!

Webster's Bible Translation
How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith to Zion, Thy God reigneth!

World English Bible
How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of good, who publishes salvation, who says to Zion, "Your God reigns!"

Young's Literal Translation
How comely on the mountains, Have been the feet of one proclaiming tidings, Sounding peace, proclaiming good tidings, Sounding salvation, Saying to Zion, 'Reigned hath thy God.'
Lexicon
How beautiful
na'ah  (naw-aw')
to be at home, i.e. (by implication) to be pleasant (or suitable), i.e. beautiful -- be beautiful, become, be comely.
upon the mountains
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
are the feet
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
of him that bringeth good tidings
basar  (baw-sar')
to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news) -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.
that publisheth
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
peace
shalowm  (shaw-lome')
safe, i.e. (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e. health, prosperity, peace
that bringeth good tidings
basar  (baw-sar')
to be fresh, i.e. full (rosy, (figuratively) cheerful); to announce (glad news) -- messenger, preach, publish, shew forth, (bear, bring, carry, preach, good, tell good) tidings.
of good
towb  (tobe)
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun
that publisheth
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
salvation
yshuw`ah  (yesh-oo'-aw)
something saved, i.e. (abstractly) deliverance; hence, aid, victory, prosperity -- deliverance, health, help(-ing), salvation, save, saving (health), welfare.
that saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto Zion
Tsiyown  (tsee-yone')
Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion.
Thy God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
reigneth
malak  (maw-lak')
to reign; inceptively, to ascend the throne; causatively, to induct into royalty; hence (by implication) to take counsel
Multilingual
Ésaïe 52:7 French

Isaías 52:7 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 52:7 Chinese Bible

Links
Isaiah 52:7 NIVIsaiah 52:7 NLTIsaiah 52:7 ESVIsaiah 52:7 NASBIsaiah 52:7 KJVIsaiah 52:7 Bible AppsIsaiah 52:7 ParallelBible Hub
Isaiah 52:6
Top of Page
Top of Page