Jump to Previous Abundance Attentively Clouds Dark Darkened Darkness Distress Earth Eyes Full Growl Heavens Howleth Howling Looks Roar Roaring Sea Skies Sorrow Sounding Thereof Thick Trouble Turned VoiceJump to Next Abundance Attentively Clouds Dark Darkened Darkness Distress Earth Eyes Full Growl Heavens Howleth Howling Looks Roar Roaring Sea Skies Sorrow Sounding Thereof Thick Trouble Turned VoiceParallel Verses English Standard Version They will growl over it on that day, like the growling of the sea. And if one looks to the land, behold, darkness and distress; and the light is darkened by its clouds. New American Standard Bible And it will growl over it in that day like the roaring of the sea. If one looks to the land, behold, there is darkness and distress; Even the light is darkened by its clouds. King James Bible And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look unto the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof. Holman Christian Standard Bible On that day they will roar over it, like the roaring of the sea. When one looks at the land, there will be darkness and distress; light will be obscured by clouds. International Standard Version They will roar over it at that time, like the sea waves roar. If one surveys the land, watch out! There's darkness and distress; even the daylight is darkened by its clouds. NET Bible At that time they will growl over their prey, it will sound like sea waves crashing against rocks. One will look out over the land and see the darkness of disaster, clouds will turn the light into darkness. GOD'S WORD® Translation On that day they will roar over their prey as the sea roars. If they look at the land, they will see only darkness and distress. Even the light will be darkened by thick clouds. King James 2000 Bible And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one looks unto the land, behold, darkness and sorrow, and the light is darkened in its heavens. American King James Version And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one look to the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in the heavens thereof. American Standard Version And they shall roar against them in that day like the roaring of the sea: and if one look unto the land, behold, darkness and distress; and the light is darkened in the clouds thereof. Douay-Rheims Bible And they shall make a noise against them that day, like the roaring of the sea; we shall look towards the land, and behold darkness of tribulation, and the light is darkened with the mist thereof. Darby Bible Translation and they shall roar against them in that day like the roaring of the sea. And if one look upon the earth, behold darkness and distress, and the light is darkened in the heavens thereof. English Revised Version And they shall roar against them in that day like the roaring of the sea: and if one look unto the land, behold darkness and distress, and the light is darkened in the clouds thereof. Webster's Bible Translation And in that day they shall roar against them like the roaring of the sea: and if one looketh to the land, behold darkness and sorrow, and the light is darkened in its heavens. World English Bible They will roar against them in that day like the roaring of the sea. If one looks to the land behold, darkness and distress. The light is darkened in its clouds. Young's Literal Translation And it howleth against it in that day as the howling of a sea, And it hath looked attentively to the land, And lo, darkness -- distress, And light hath been darkened by its abundance! Lexicon And in that dayyowm (yome) a day (as the warm hours), they shall roar naham (naw-ham') to growl -- mourn, roar(-ing). against them like the roaring nhamah (neh-haw-maw') snarling -- disquietness, roaring. of the sea yam (yawm) from an unused root meaning to roar -- sea (-faring man, (-shore), south, west (-ern, side, -ward). and if one look nabat (naw-bat') to scan, i.e. look intently at; by implication, to regard with pleasure, favor or care -- (cause to) behold, consider, look (down), regard, have respect, see. unto the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. behold darkness choshek (kho-shek') the dark; hence (literally) darkness; figuratively, misery, destruction, death, ignorance, sorrow, wickedness -- dark(-ness), night, obscurity. and sorrow tsar (tsar) adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble. and the light 'owr (ore) illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun. is darkened chashak (khaw-shak') to be dark (as withholding light); transitively, to darken -- be black, be (make) dark, darken, cause darkness, be dim, hide. in the heavens `ariyph (aw-reef') the sky (as dropping at the horizon) -- heaven. thereof Multilingual Ésaïe 5:30 FrenchLinks Isaiah 5:30 NIV • Isaiah 5:30 NLT • Isaiah 5:30 ESV • Isaiah 5:30 NASB • Isaiah 5:30 KJV • Isaiah 5:30 Bible Apps • Isaiah 5:30 Parallel • Bible Hub |