Isaiah 1:24
Jump to Previous
Adversaries Affirmation Ah Almighty Armies Avenge Avenged Declares Ease Eased End Enemies Foes Haters Hosts Israel Mighty Punishment Reason Relief Relieved Strong Vent Wrath
Jump to Next
Adversaries Affirmation Ah Almighty Armies Avenge Avenged Declares Ease Eased End Enemies Foes Haters Hosts Israel Mighty Punishment Reason Relief Relieved Strong Vent Wrath
Parallel Verses
English Standard Version
Therefore the Lord declares, the LORD of hosts, the Mighty One of Israel: “Ah, I will get relief from my enemies and avenge myself on my foes.

New American Standard Bible
Therefore the Lord GOD of hosts, The Mighty One of Israel, declares, "Ah, I will be relieved of My adversaries And avenge Myself on My foes.

King James Bible
Therefore saith the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies:

Holman Christian Standard Bible
Therefore the Lord GOD of Hosts, the Mighty One of Israel, declares:" Ah, I will gain satisfaction from My foes; I will take revenge against My enemies.

International Standard Version
Therefore this is what the Lord GOD of the Heavenly Armies, the one who is Israel's Mighty One, declares: "Now I'll get relief from his enemies and avenge myself on his foes.

NET Bible
Therefore, the sovereign LORD who commands armies, the powerful ruler of Israel, says this: "Ah, I will seek vengeance against my adversaries, I will take revenge against my enemies.

GOD'S WORD® Translation
That's why the Lord, the LORD of Armies, the Mighty One of Israel, says, "How horrible it will be when I take revenge on my opponents! I will avenge myself against my enemies.

King James 2000 Bible
Therefore says the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will rid myself of my adversaries, and avenge myself of my enemies:

American King James Version
Therefore said the LORD, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of my adversaries, and avenge me of my enemies:

American Standard Version
Therefore saith the Lord, Jehovah of hosts, the Mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies;

Douay-Rheims Bible
Therefore saith the Lord the God of hosts, the mighty one of Israel: Ah! I will comfort myself over my adversaries: and I will be revenged of my enemies.

Darby Bible Translation
Therefore saith the Lord, Jehovah of hosts, the Mighty One of Israel: Ah! I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies.

English Revised Version
Therefore saith the Lord, the LORD of hosts, the Mighty One of Israel, Ah, I will ease me of mine adversaries, and avenge me of mine enemies:

Webster's Bible Translation
Therefore saith the Lord, the LORD of hosts, the mighty One of Israel, Ah, I will ease me of my adversaries, and avenge me of my enemies:

World English Bible
Therefore the Lord, Yahweh of Armies, the Mighty One of Israel, says: "Ah, I will get relief from my adversaries, and avenge myself of my enemies;

Young's Literal Translation
Therefore -- the affirmation of the Lord -- Jehovah of Hosts, the Mighty One of Israel: Ah, I am eased of Mine adversaries, And I am avenged of Mine enemies,
Lexicon
Therefore saith
n'um  (neh-oom')
an oracle -- (hath) said, saith.
the Lord
'adown  (aw-done')
from an unused root (meaning to rule); sovereign, i.e. controller (human or divine) -- lord, master, owner. Compare also names beginning with Adoni-.
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
the mighty One
'abiyr  (aw-beer')
mighty (spoken of God) -- mighty (one).
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Ah
howy  (hoh'ee)
oh! -- ah, alas, ho, O, woe.
I will ease
nacham  (naw-kham')
comfort (self), ease (one's self), repent(-er,-ing, self).
me of mine adversaries
tsar  (tsar)
adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy, flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation, trouble.
and avenge
naqam  (naw-kam')
to grudge, i.e. avenge or punish -- avenge(-r, self), punish, revenge (self), surely, take vengeance.
me of mine enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
Multilingual
Ésaïe 1:24 French

Isaías 1:24 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 1:24 Chinese Bible

Links
Isaiah 1:24 NIVIsaiah 1:24 NLTIsaiah 1:24 ESVIsaiah 1:24 NASBIsaiah 1:24 KJVIsaiah 1:24 Bible AppsIsaiah 1:24 ParallelBible Hub
Isaiah 1:23
Top of Page
Top of Page