Isaiah 1:23
Jump to Previous
Bribe Bribes Case Cause Chase Chases Chiefs Companions Decisions Defend Fatherless Followeth Follows Friends Gifts Judge Loves Orphan Plea Princes Profit Rebellious Rebels Rewards Right Rulers Runs Thieves Widow Widow's
Jump to Next
Bribe Bribes Case Cause Chase Chases Chiefs Companions Decisions Defend Fatherless Followeth Follows Friends Gifts Judge Loves Orphan Plea Princes Profit Rebellious Rebels Rewards Right Rulers Runs Thieves Widow Widow's
Parallel Verses
English Standard Version
Your princes are rebels and companions of thieves. Everyone loves a bribe and runs after gifts. They do not bring justice to the fatherless, and the widow’s cause does not come to them.

New American Standard Bible
Your rulers are rebels And companions of thieves; Everyone loves a bribe And chases after rewards. They do not defend the orphan, Nor does the widow's plea come before them.

King James Bible
Thy princes are rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them.

Holman Christian Standard Bible
Your rulers are rebels, friends of thieves. They all love graft and chase after bribes. They do not defend the rights of the fatherless, and the widow's case never comes before them.

International Standard Version
Your princes are rebels and companions of thieves. All of them are lovers of bribes and are runners after gifts. They don't bring justice to orphans, and the widow's case never comes up for review in their court."

NET Bible
Your officials are rebels, they associate with thieves. All of them love bribery, and look for payoffs. They do not take up the cause of the orphan, or defend the rights of the widow.

GOD'S WORD® Translation
Your rulers are rebels, friends with thieves. They all love bribes and run after gifts. They never defend orphans. They don't notice the widows' pleas.

King James 2000 Bible
Your princes are rebellious, and companions of thieves: everyone loves bribes, and follows after rewards: they judge not the fatherless, neither does the cause of the widow come before them.

American King James Version
Your princes are rebellious, and companions of thieves: every one loves gifts, and follows after rewards: they judge not the fatherless, neither does the cause of the widow come to them.

American Standard Version
Thy princes are rebellious, and companions of thieves; every one loveth bribes, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them.

Douay-Rheims Bible
Thy princes are faithless, companions of thieves: they all love bribes, the run after rewards. They judge not for the fatherless: and the widow's cometh not in to them.

Darby Bible Translation
thy princes are rebellious, and companions of thieves; every one loveth presents, and hunteth after rewards; they judge not the fatherless, and the cause of the widow cometh not unto them.

English Revised Version
Thy princes are rebellious, and companions of thieves; every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come unto them.

Webster's Bible Translation
Thy princes are rebellious, and companions of thieves: every one loveth gifts, and followeth after rewards: they judge not the fatherless, neither doth the cause of the widow come to them.

World English Bible
Your princes are rebellious, and companions of thieves. Everyone loves bribes, and follows after rewards. They don't judge the fatherless, neither does the cause of the widow come to them.

Young's Literal Translation
Thy princes are apostates, and companions of thieves, Every one loving a bribe, and pursuing rewards, The fatherless they judge not, And the plea of the widow cometh not to them.
Lexicon
Thy princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
are rebellious
carar  (saw-rar')
to turn away, i.e. (morally) be refractory -- away, backsliding, rebellious, revolter(-ing), slide back, stubborn, withdrew.
and companions
chaber  (khaw-bare')
an associate -- companion, fellow, knit together.
of thieves
gannab  (gaw-nab')
a stealer -- thief.
every one loveth
'ahab  (aw-hab')
to have affection for (sexually or otherwise) -- (be-)love(-d, -ly, -r), like, friend.
gifts
shachad  (shakh'-ad)
a donation (venal or redemptive) -- bribe(-ry), gift, present, reward.
and followeth
radaph  (raw-daf')
to run after (usually with hostile intent; figuratively (of time) gone by) -- chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).
after rewards
shalmon  (shal-mone')
a bribe -- reward.
they judge
shaphat  (shaw-fat')
to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate
not the fatherless
yathowm  (yaw-thome')
a bereaved person -- fatherless (child), orphan.
neither doth the cause
riyb  (reeb)
a contest (personal or legal) -- adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit.
of the widow
'almanah  (al-maw-naw')
a widow; also a desolate place -- desolate house (palace), widow.
come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto them
Multilingual
Ésaïe 1:23 French

Isaías 1:23 Biblia Paralela

以 賽 亞 書 1:23 Chinese Bible

Links
Isaiah 1:23 NIVIsaiah 1:23 NLTIsaiah 1:23 ESVIsaiah 1:23 NASBIsaiah 1:23 KJVIsaiah 1:23 Bible AppsIsaiah 1:23 ParallelBible Hub
Isaiah 1:22
Top of Page
Top of Page