Jump to Previous Almighty Armies Heart Hosts Prayer Punishment Seek Smiteth Smiting Smote Sought Struck Turn Turned TurnethJump to Next Almighty Armies Heart Hosts Prayer Punishment Seek Smiteth Smiting Smote Sought Struck Turn Turned TurnethParallel Verses English Standard Version The people did not turn to him who struck them, nor inquire of the LORD of hosts. New American Standard Bible Yet the people do not turn back to Him who struck them, Nor do they seek the LORD of hosts. King James Bible For the people turneth not unto him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. Holman Christian Standard Bible The people did not turn to Him who struck them; they did not seek the LORD of Hosts. International Standard Version "But the people have not returned to rely on him who struck them, nor have they sought the LORD of the Heavenly Armies. NET Bible The people did not return to the one who struck them, they did not seek reconciliation with the LORD who commands armies. GOD'S WORD® Translation But the people have not returned to the one who struck them, nor have they sought the LORD of Armies. King James 2000 Bible For the people turn not unto him that strikes them, neither do they seek the LORD of hosts. American King James Version For the people turns not to him that smites them, neither do they seek the LORD of hosts. American Standard Version Yet the people have not turned unto him that smote them, neither have they sought Jehovah of hosts. Douay-Rheims Bible And the people are not returned to him who hath struck them, and have not sought after the Lord of hosts. Darby Bible Translation But the people turneth not unto him that smiteth them, and they do not seek Jehovah of hosts. English Revised Version Yet the people hath not turned unto him that smote them, neither have they sought the LORD of hosts. Webster's Bible Translation For the people turn not to him that smiteth them, neither do they seek the LORD of hosts. World English Bible Yet the people have not turned to him who struck them, neither have they sought Yahweh of Armies. Young's Literal Translation And the people hath not turned back unto Him who is smiting it, And Jehovah of Hosts they have not sought. Lexicon For the people`am (am) a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people. turneth shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively not unto him that smiteth nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) them neither do they seek darash (daw-rash') to tread or frequent; usually to follow (for pursuit or search); by implication, to seek or ask; specifically to worship the LORD Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. of hosts tsaba' (tsaw-baw') a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship) Multilingual Ésaïe 9:13 FrenchLinks Isaiah 9:13 NIV • Isaiah 9:13 NLT • Isaiah 9:13 ESV • Isaiah 9:13 NASB • Isaiah 9:13 KJV • Isaiah 9:13 Bible Apps • Isaiah 9:13 Parallel • Bible Hub |