Jump to Previous Cause Controversy Gives Jehovah's LORD's Payment Punishment Recompences Recompense Recompenses Retribution Strife Uphold Vengeance Wrongs Zion Zion'sJump to Next Cause Controversy Gives Jehovah's LORD's Payment Punishment Recompences Recompense Recompenses Retribution Strife Uphold Vengeance Wrongs Zion Zion'sParallel Verses English Standard Version For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion. New American Standard Bible For the LORD has a day of vengeance, A year of recompense for the cause of Zion. King James Bible For it is the day of the LORD'S vengeance, and the year of recompences for the controversy of Zion. Holman Christian Standard Bible For the LORD has a day of vengeance, a time of paying back Edom for its hostility against Zion. International Standard Version For the LORD has a day of vengeance, a year of recompense for Zion's cause. NET Bible For the LORD has planned a day of revenge, a time when he will repay Edom for her hostility toward Zion. GOD'S WORD® Translation The LORD will have a day of vengeance, a year of revenge in defense of Zion. King James 2000 Bible For it is the day of the LORD'S vengeance, and the year of recompense for the controversy of Zion. American King James Version For it is the day of the LORD's vengeance, and the year of recompenses for the controversy of Zion. American Standard Version For Jehovah hath a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion. Douay-Rheims Bible For it is the day of the vengeance of the Lord, the year of recompenses of the judgment of Sion. Darby Bible Translation For it is the day of Jehovah's vengeance, the year of recompenses for the controversy of Zion. English Revised Version For it is the day of the LORD'S vengeance, the year of recompence in the controversy of Zion. Webster's Bible Translation For it is the day of the LORD'S vengeance, and the year of recompenses for the controversy of Zion. World English Bible For Yahweh has a day of vengeance, a year of recompense for the cause of Zion. Young's Literal Translation (For a day of vengeance is to Jehovah, A year of recompences for Zion's strife,) Lexicon For it is the dayyowm (yome) a day (as the warm hours), of the LORD'S Yhovah (yeh-ho-vaw') (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord. vengeance naqam (naw-kawm') revenge -- + avenged, quarrel, vengeance. and the year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). of recompences shilluwm (shil-loom') a requital, i.e. (secure) retribution, (venal) a fee -- recompense, reward. for the controversy riyb (reeb) a contest (personal or legal) -- adversary, cause, chiding, contend(-tion), controversy, multitude (from the margin), pleading, strife, strive(-ing), suit. of Zion Tsiyown (tsee-yone') Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion. Multilingual Ésaïe 34:8 FrenchLinks Isaiah 34:8 NIV • Isaiah 34:8 NLT • Isaiah 34:8 ESV • Isaiah 34:8 NASB • Isaiah 34:8 KJV • Isaiah 34:8 Bible Apps • Isaiah 34:8 Parallel • Bible Hub |