Jump to Previous Bondage Bondmen Bondservants Enslave Fellow Female Free Hebrew Hebrewess Hold Jew Liberate Maidservant Maid-Servant Male Manservant Man-Servant Retain Servant Serve Service Slaves WitJump to Next Bondage Bondmen Bondservants Enslave Fellow Female Free Hebrew Hebrewess Hold Jew Liberate Maidservant Maid-Servant Male Manservant Man-Servant Retain Servant Serve Service Slaves WitParallel Verses English Standard Version that everyone should set free his Hebrew slaves, male and female, so that no one should enslave a Jew, his brother. New American Standard Bible that each man should set free his male servant and each man his female servant, a Hebrew man or a Hebrew woman; so that no one should keep them, a Jew his brother, in bondage. King James Bible That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother. Holman Christian Standard Bible so each man would free his male and female Hebrew slaves and no one would enslave his Judean brother. International Standard Version Each person was to set free his male and female slaves who were Hebrews, so that no Jewish person would enslave his brother. NET Bible Everyone was supposed to free their male and female Hebrew slaves. No one was supposed to keep a fellow Judean enslaved. GOD'S WORD® Translation Everyone was supposed to free his Hebrew slaves, both male and female. No one was supposed to keep another Jew as a slave. King James 2000 Bible That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should enslave them, that is, a Jew his brother. American King James Version That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother. American Standard Version that every man should let his man-servant, and every man his maid-servant, that is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondmen of them, to wit , of a Jew his brother. Douay-Rheims Bible That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being a Hebrew man or a Hebrew woman, go free: and that they should not lord it over them, to wit, over the Jews their brethren. Darby Bible Translation that every man should let his bondman, and every man his bondmaid, the Hebrew and the Hebrewess, go free, that none should exact service of them, that is, of a Jew his brother. English Revised Version that every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother: Webster's Bible Translation That every man should liberate his man-servant, and every man his maid-servant, being a Hebrew or a Hebrewess; that none should retain them in service, to wit, a Jew his brother. World English Bible that every man should let his male servant, and every man his female servant, who is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondservants of them, [to wit], of a Jew his brother. Young's Literal Translation to send out each his man-servant, and each his maid-servant -- the Hebrew and the Hebrewess -- free, so as not to lay service on them, any on a Jew his brother; Lexicon That every man'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) should let his manservant `ebed (eh'-bed) a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant. and every man 'iysh (eesh) a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation) his maidservant shiphchah (shif-khaw') a female slave (as a member of the household) -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant. being an Hebrew `Ibriy (ib-ree') an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber -- Hebrew(-ess, woman). or an Hebrewess `Ibriy (ib-ree') an Eberite (i.e. Hebrew) or descendant of Eber -- Hebrew(-ess, woman). go shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) free chophshiy (khof-shee') exempt (from bondage, tax or care) -- free, liberty. that none should serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. himself of them to wit of a Jew Yhuwdiy (yeh-hoo-dee') a Jehudite (i.e. Judaite or Jew), or descendant of Jehudah (i.e. Judah) -- Jew. his brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. Multilingual Jérémie 34:9 FrenchLinks Jeremiah 34:9 NIV • Jeremiah 34:9 NLT • Jeremiah 34:9 ESV • Jeremiah 34:9 NASB • Jeremiah 34:9 KJV • Jeremiah 34:9 Bible Apps • Jeremiah 34:9 Parallel • Bible Hub |