Jeremiah 34:10
Jump to Previous
Bondmen Bondservants Covenant Entered Female Free Heard Hearkened Liberate Maidservant Maid-Servant Male Manservant Man-Servant Obeyed Officials Princes Retain Servant Serve Service Themselves
Jump to Next
Bondmen Bondservants Covenant Entered Female Free Heard Hearkened Liberate Maidservant Maid-Servant Male Manservant Man-Servant Obeyed Officials Princes Retain Servant Serve Service Themselves
Parallel Verses
English Standard Version
And they obeyed, all the officials and all the people who had entered into the covenant that everyone would set free his slave, male or female, so that they would not be enslaved again. They obeyed and set them free.

New American Standard Bible
And all the officials and all the people obeyed who had entered into the covenant that each man should set free his male servant and each man his female servant, so that no one should keep them any longer in bondage; they obeyed, and set them free.

King James Bible
Now when all the princes, and all the people, which had entered into the covenant, heard that every one should let his manservant, and every one his maidservant, go free, that none should serve themselves of them any more, then they obeyed, and let them go.

Holman Christian Standard Bible
All the officials and people who entered into covenant to free their male and female slaves--in order not to enslave them any longer--obeyed and freed them.

International Standard Version
All the officials and all the people who had entered into the covenant agreed that each would set his male and female slaves free so that they would not enslave them any longer. They obeyed and they released them.

NET Bible
All the people and their leaders had agreed to this. They had agreed to free their male and female slaves and not keep them enslaved any longer. They originally complied with the covenant and freed them.

GOD'S WORD® Translation
All the officials and all the people agreed and promised to free their male and female slaves and not to keep them as slaves anymore. So they set them free.

King James 2000 Bible
Now when all the princes, and all the people, who had entered into the covenant, heard that everyone should let his manservant, and everyone his maidservant, go free, that none should enslave them any more, then they obeyed, and let them go.

American King James Version
Now when all the princes, and all the people, which had entered into the covenant, heard that every one should let his manservant, and every one his maidservant, go free, that none should serve themselves of them any more, then they obeyed, and let them go.

American Standard Version
And all the princes and all the people obeyed, that had entered into the covenant, that every one should let his man-servant, and every one his maid-servant, go free, that none should make bondmen of them any more; they obeyed, and let them go:

Douay-Rheims Bible
And all the princes, and all the people who entered into the covenant, heard that every man should let his manservant, and every man his maidservant go free, and should no more have dominion over them: and they obeyed, and let them go free.

Darby Bible Translation
And all the princes and all the people that had entered into the covenant obeyed, every man letting his bondman and every man his bondmaid go free, that none should exact service of them any more: they obeyed, and let them go.

English Revised Version
And all the princes and all the people obeyed, which had entered into the covenant, that every one should let his manservant, and every one his maidservant, go free, that none should serve themselves of them any more; they obeyed, and let them go:

Webster's Bible Translation
Now when all the princes, and all the people who had entered into the covenant, heard that every one should liberate his man-servant, and every one his maid-servant, that none should retain them in service any more, then they obeyed, and let them go.

World English Bible
All the princes and all the people obeyed, who had entered into the covenant, that everyone should let his male servant, and everyone his female servant, go free, that none should make bondservants of them any more; they obeyed, and let them go:

Young's Literal Translation
and hearken do all the heads, and all the people who have come in to the covenant to send forth each his man-servant and each his maid-servant free, so as not to lay service on them any more, yea, they hearken, and send them away;
Lexicon
Now when all the princes
sar  (sar)
a head person (of any rank or class) -- captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord, (-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
and all the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
which had entered
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
into the covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
heard
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
that every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
should let his manservant
`ebed  (eh'-bed)
a servant -- bondage, bondman, (bond-)servant, (man-)servant.
and every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
his maidservant
shiphchah  (shif-khaw')
a female slave (as a member of the household) -- (bond-, hand-)maid(-en, -servant), wench, bondwoman, womanservant.
go
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
free
chophshiy  (khof-shee')
exempt (from bondage, tax or care) -- free, liberty.
that none should serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
themselves of them any more then they obeyed
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
and let them go
shalach  (shaw-lakh')
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
Multilingual
Jérémie 34:10 French

Jeremías 34:10 Biblia Paralela

耶 利 米 書 34:10 Chinese Bible

Links
Jeremiah 34:10 NIVJeremiah 34:10 NLTJeremiah 34:10 ESVJeremiah 34:10 NASBJeremiah 34:10 KJVJeremiah 34:10 Bible AppsJeremiah 34:10 ParallelBible Hub
Jeremiah 34:9
Top of Page
Top of Page