Mark 14:69
Jump to Previous
Bystanders Fellow Girl Maid Maidservant Once Servant Servant-Girl Standing Stood
Jump to Next
Bystanders Fellow Girl Maid Maidservant Once Servant Servant-Girl Standing Stood
Parallel Verses
English Standard Version
And the servant girl saw him and began again to say to the bystanders, “This man is one of them.”

New American Standard Bible
The servant-girl saw him, and began once more to say to the bystanders, "This is one of them!"

King James Bible
And a maid saw him again, and began to say to them that stood by, This is one of them.

Holman Christian Standard Bible
When the servant saw him again she began to tell those standing nearby, "This man is one of them!"

International Standard Version
The servant girl saw him and again told those who were standing around, "This man is one of them!"

NET Bible
When the slave girl saw him, she began again to say to the bystanders, "This man is one of them."

Aramaic Bible in Plain English
And that handmaid saw him again and she began to say to those who were standing there, “This is also one of them.”

GOD'S WORD® Translation
The servant saw him. Once again she said to those who were standing around, "This man is one of them!"

King James 2000 Bible
And the maidservant saw him again, and began to say to them that stood by, This is one of them.

American King James Version
And a maid saw him again, and began to say to them that stood by, This is one of them.

American Standard Version
And the maid saw him, and began again to say to them that stood by, This is one of them.

Douay-Rheims Bible
And again a maidservant seeing him, began to say to the standers by: This is one of them.

Darby Bible Translation
And the maid, seeing him, again began to say to those that stood by, This is one of them.

English Revised Version
And the maid saw him, and began again to say to them that stood by, This is one of them.

Webster's Bible Translation
And a maid saw him again, and began to say to them that stood by, This is one of them.

Weymouth New Testament
Again the maidservant saw him, and again began to say to the people standing by, "He is one of them."

World English Bible
The maid saw him, and began again to tell those who stood by, "This is one of them."

Young's Literal Translation
And the maid having seen him again, began to say to those standing near -- 'This is of them;'
Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παιδισκη  noun - nominative singular feminine
paidiske  pahee-dis'-kay:  a girl, i.e. (specially), a female slave or servant -- bondmaid(-woman), damsel, maid(-en).
ιδουσα  verb - second aorist active passive - nominative singular feminine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
παλιν  adverb
palin  pal'-in:  (adverbially) anew, i.e. (of place) back, (of time) once more, or (conjunctionally) furthermore or on the other hand -- again.
ηρξατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning).
λεγειν  verb - present active infinitive
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
παρεστηκοσιν  verb - perfect active passive - dative plural masculine
paristemi  par-is'-tay-mee:  assist, bring before, command, commend, give presently, present, prove, provide, shew, stand (before, by, here, up, with), yield.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
Multilingual
Marc 14:69 French

Marcos 14:69 Biblia Paralela

馬 可 福 音 14:69 Chinese Bible

Links
Mark 14:69 NIVMark 14:69 NLTMark 14:69 ESVMark 14:69 NASBMark 14:69 KJVMark 14:69 Bible AppsMark 14:69 ParallelBible Hub
Mark 14:68
Top of Page
Top of Page