Jeremiah 34:9
New International Version
Everyone was to free their Hebrew slaves, both male and female; no one was to hold a fellow Hebrew in bondage.

New Living Translation
He had ordered all the people to free their Hebrew slaves--both men and women. No one was to keep a fellow Judean in bondage.

English Standard Version
that everyone should set free his Hebrew slaves, male and female, so that no one should enslave a Jew, his brother.

Berean Study Bible
that each man should free his Hebrew slaves, both male and female, and no one should hold his fellow Jew in bondage.

New American Standard Bible
that each man should set free his male servant and each man his female servant, a Hebrew man or a Hebrew woman; so that no one should keep them, a Jew his brother, in bondage.

King James Bible
That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.

Christian Standard Bible
As a result, each was to let his male and female Hebrew slaves go free, and no one was to enslave his fellow Judean.

Good News Translation
their Hebrew slaves, both male and female, so that no one would have an Israelite as a slave.

Holman Christian Standard Bible
so each man would free his male and female Hebrew slaves and no one would enslave his Judean brother.

International Standard Version
Each person was to set free his male and female slaves who were Hebrews, so that no Jewish person would enslave his brother.

NET Bible
Everyone was supposed to free their male and female Hebrew slaves. No one was supposed to keep a fellow Judean enslaved.

New Heart English Bible
that every man should let his male servant, and every man his female servant, who is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondservants of them, of a Jew his brother.

GOD'S WORD® Translation
Everyone was supposed to free his Hebrew slaves, both male and female. No one was supposed to keep another Jew as a slave.

JPS Tanakh 1917
that every man should let his manservant, and every man his maidservant, being a Hebrew man or a Hebrew woman, go free; that none should make bondmen of them, even of a Jew his brother;

New American Standard 1977
that each man should set free his male servant and each man his female servant, a Hebrew man or a Hebrew woman; so that no one should keep them, a Jew his brother, in bondage.

Jubilee Bible 2000
that every man should let his manslave, and every man his maidslave, being a Hebrew or a Hebrewess, go free; that no one should use of his brethren, the Jews, as a slave.

King James 2000 Bible
That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should enslave them, that is, a Jew his brother.

American King James Version
That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.

American Standard Version
that every man should let his man-servant, and every man his maid-servant, that is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondmen of them, to wit , of a Jew his brother.

Brenton Septuagint Translation
That every one should set at liberty his servant, and every one has handmaid, the Hebrew man and Hebrew woman, that no man of Juda should be a bondman.

Douay-Rheims Bible
That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being a Hebrew man or a Hebrew woman, go free: and that they should not lord it over them, to wit, over the Jews their brethren.

Darby Bible Translation
that every man should let his bondman, and every man his bondmaid, the Hebrew and the Hebrewess, go free, that none should exact service of them, [that is,] of a Jew his brother.

English Revised Version
that every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother:

Webster's Bible Translation
That every man should liberate his man-servant, and every man his maid-servant, being a Hebrew or a Hebrewess; that none should retain them in service, to wit, a Jew his brother.

World English Bible
that every man should let his male servant, and every man his female servant, who is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondservants of them, [to wit], of a Jew his brother.

Young's Literal Translation
to send out each his man-servant, and each his maid-servant -- the Hebrew and the Hebrewess -- free, so as not to lay service on them, any on a Jew his brother;
Study Bible
Freedom for Hebrew Slaves
8After King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to proclaim liberty, the word came to Jeremiah from the LORD 9that each man should free his Hebrew slaves, both male and female, and no one should hold his fellow Jew in bondage. 10So all the officials and all the people who entered into this covenant agreed to free their menservants and maidservants and no longer to hold them in bondage. They obeyed and released them,…
Cross References
Genesis 14:13
Then an escapee came and reported this to Abram the Hebrew. Now Abram was living near the oaks of Mamre the Amorite, a brother of Eshcol and Aner, all of whom were bound by treaty to Abram.

Exodus 2:6
When she opened it, she saw the child, and behold, the little boy was crying. So she had compassion on him and said, "This is one of the Hebrew children."

Leviticus 25:39
If a countryman among you becomes destitute and sells himself to you, you must not force him into slave labor.

Treasury of Scripture

That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.

Hebrew.

Genesis 14:13
And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew; for he dwelt in the plain of Mamre the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner: and these were confederate with Abram.

Genesis 40:15
For indeed I was stolen away out of the land of the Hebrews: and here also have I done nothing that they should put me into the dungeon.

Exodus 2:6
And when she had opened it, she saw the child: and, behold, the babe wept. And she had compassion on him, and said, This is one of the Hebrews' children.

serve.

Jeremiah 34:10
Now when all the princes, and all the people, which had entered into the covenant, heard that every one should let his manservant, and every one his maidservant, go free, that none should serve themselves of them any more, then they obeyed, and let them go.

Jeremiah 25:14
For many nations and great kings shall serve themselves of them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands.

Jeremiah 27:7
And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the very time of his land come: and then many nations and great kings shall serve themselves of him.







Lexicon
that each man
אִ֣ישׁ (’îš)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

should free
לְ֠שַׁלַּח (lə·šal·laḥ)
Preposition-l | Verb - Piel - Infinitive construct
Strong's Hebrew 7971: To send away, for, out

his Hebrew
הָעִבְרִ֥י (hā·‘iḇ·rî)
Article | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 5680: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite

slaves,
עַבְדּ֞וֹ (‘aḇ·dōw)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 5650: Slave, servant

[both male] and female,
וְהָעִבְרִיָּ֖ה (wə·hā·‘iḇ·rî·yāh)
Conjunctive waw, Article | Noun - proper - feminine singular
Strong's Hebrew 5680: Hebrews -- perhaps descendant of Eber, also another name for an Israelite

and no
לְבִלְתִּ֧י (lə·ḇil·tî)
Preposition-l
Strong's Hebrew 1115: A failure of, not, except, without, unless, besides, because not, until

one
וְאִ֧ישׁ (wə·’îš)
Conjunctive waw | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person

should hold
עֲבָד־ (‘ă·ḇāḏ-)
Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 5647: To work, to serve, till, enslave

his fellow
אָחִ֖יהוּ (’ā·ḥî·hū)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's Hebrew 251: A brother, )

Jew {in bondage}.
בִּיהוּדִ֥י (bî·hū·ḏî)
Preposition-b | Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3064: Jews -- Jewish
Verse 9. - Should serve himself of them; literally, should work through them; i.e. "should employ them for forced labour;" as in Jeremiah 25:13. 34:8-22 A Jew should not be held in servitude above seven years. This law they and their fathers had broken. And when there was some hope that the siege was raised, they forced the servants they had released into their services again. Those who think to cheat God by dissembled repentance and partial reformation, put the greatest cheat upon their own souls. This shows that liberty to sin, is really only liberty to have the sorest judgments. It is just with God to disappoint expectations of mercy, when we disappoint the expectations of duty. And when reformation springs only from terror, it is seldom lasting. Solemn vows thus entered into, profane the ordinances of God; and the most forward to bind themselves by appeals to God, are commonly most ready to break them. Let us look to our hearts, that our repentance may be real, and take care that the law of God regulates our conduct.
Jump to Previous
Bondage Bondmen Bondservants Enslave Fellow Female Free Hebrew Hebrewess Hold Jew Liberate Maidservant Maid-Servant Male Manservant Man-Servant Retain Servant Serve Service Slaves Wit
Jump to Next
Bondage Bondmen Bondservants Enslave Fellow Female Free Hebrew Hebrewess Hold Jew Liberate Maidservant Maid-Servant Male Manservant Man-Servant Retain Servant Serve Service Slaves Wit
Links
Jeremiah 34:9 NIV
Jeremiah 34:9 NLT
Jeremiah 34:9 ESV
Jeremiah 34:9 NASB
Jeremiah 34:9 KJV

Jeremiah 34:9 Bible Apps
Jeremiah 34:9 Biblia Paralela
Jeremiah 34:9 Chinese Bible
Jeremiah 34:9 French Bible
Jeremiah 34:9 German Bible

Alphabetical: a and bondage both brother each Everyone fellow female free Hebrew his hold in Jew keep male man no one or servant set should slaves so that them to was woman

OT Prophets: Jeremiah 34:9 That every man should let his male (Jer.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Jeremiah 34:8
Top of Page
Top of Page