Lamentations 3:51
Jump to Previous
Affected Affecteth Affects Cause City Daughters Eye Eyes Fate Grief Heart Maidens Pain Soul Unkind Women
Jump to Next
Affected Affecteth Affects Cause City Daughters Eye Eyes Fate Grief Heart Maidens Pain Soul Unkind Women
Parallel Verses
English Standard Version
my eyes cause me grief at the fate of all the daughters of my city.

New American Standard Bible
My eyes bring pain to my soul Because of all the daughters of my city.

King James Bible
Mine eye affecteth mine heart because of all the daughters of my city.

Holman Christian Standard Bible
My eyes bring me grief because of the fate of all the women in my city.

International Standard Version
What I see grieves my soul because of all the young women of my city.

NET Bible
What my eyes see grieves me--all the suffering of the daughters in my city.

GOD'S WORD® Translation
What I see with my eyes disturbs me deeply because of all the young women in my city.

King James 2000 Bible
My eye affects my heart because of all the daughters of my city.

American King James Version
My eye affects my heart because of all the daughters of my city.

American Standard Version
Mine eye affecteth my soul, because of all the daughters of my city.

Douay-Rheims Bible
Ain. My eye hath wasted my soul because of all the daughters of my city.

Darby Bible Translation
Mine eye affecteth my soul, because of all the daughters of my city.

English Revised Version
Mine eye affecteth my soul, because of all the daughters of my city.

Webster's Bible Translation
My eye affecteth my heart because of all the daughters of my city.

World English Bible
My eye affects my soul, because of all the daughters of my city.

Young's Literal Translation
My eye affecteth my soul, Because of all the daughters of my city.
Lexicon
Mine eye
`ayin  (ah'-yin)
an eye; by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
affecteth
`alal  (aw-lal')
to effect thoroughly; specifically, to glean (also figuratively); by implication (in a bad sense) to overdo, i.e. maltreat, be saucy to, pain, impose (also literal)
mine heart
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
because of all the daughters
bath  (bath)
apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village.
of my city
`iyr  (eer)
or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town.
Multilingual
Lamentations 3:51 French

Lamentaciones 3:51 Biblia Paralela

耶 利 米 哀 歌 3:51 Chinese Bible

Links
Lamentations 3:51 NIVLamentations 3:51 NLTLamentations 3:51 ESVLamentations 3:51 NASBLamentations 3:51 KJVLamentations 3:51 Bible AppsLamentations 3:51 ParallelBible Hub
Lamentations 3:50
Top of Page
Top of Page