Habakkuk 1:11
Jump to Previous
Change Changed Goes Guilty Held Impute Imputing Indeed Limit Mind Offend Power Purpose Spirit Strength Sweep Sweeps Transgress Wind
Jump to Next
Change Changed Goes Guilty Held Impute Imputing Indeed Limit Mind Offend Power Purpose Spirit Strength Sweep Sweeps Transgress Wind
Parallel Verses
English Standard Version
Then they sweep by like the wind and go on, guilty men, whose own might is their god!”

New American Standard Bible
"Then they will sweep through like the wind and pass on. But they will be held guilty, They whose strength is their god."

King James Bible
Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power unto his god.

Holman Christian Standard Bible
Then they sweep by like the wind and pass through. They are guilty; their strength is their god.

International Standard Version
Then like the wind sweeping by they will pass through— they're guilty because they say their power is their god."

NET Bible
They sweep by like the wind and pass on. But the one who considers himself a god will be held guilty."

GOD'S WORD® Translation
They will move quickly and pass through like the wind. So they will be guilty, because their own strength is their god.

King James 2000 Bible
Then shall his mind change, and he shall transgress, and offend, ascribing this his power unto his god.

American King James Version
Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power to his god.

American Standard Version
Then shall he sweep by as a wind, and shall pass over, and be guilty, even he whose might is his god.

Douay-Rheims Bible
Then shall his spirit be changed, and he shall pass, and fall: this is his strength of his god.

Darby Bible Translation
Then will his mind change, and he will pass on, and become guilty: this his power is become his +god.

English Revised Version
Then shall he sweep by as a wind, and shall pass over, and be guilty: even he whose might is his god.

Webster's Bible Translation
Then shall his mind change, and he shall pass over, and offend, imputing this his power to his god.

World English Bible
Then he sweeps by like the wind, and goes on. He is indeed guilty, whose strength is his god."

Young's Literal Translation
Then passed on hath the spirit, Yea, he doth transgress, And doth ascribe this his power to his god.
Lexicon
Then shall his mind
ruwach  (roo'-akh)
wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being
change
chalaph  (khaw-laf')
to slide by, i.e. (by implication) to hasten away, pass on, spring up, pierce or change
and he shall pass over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
and offend
'asham  (aw-sham')
to be guilty; by implication to be punished or perish
imputing this
zuw  (zoo)
this or that -- that, this, wherein, which, whom.
his power
koach  (ko'-akh)
from an unused root meaning to be firm; vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
unto his god
'elowahh  (el-o'-ah)
a deity or the Deity -- God, god.
Multilingual
Habacuc 1:11 French

Habacuc 1:11 Biblia Paralela

哈 巴 谷 書 1:11 Chinese Bible

Links
Habakkuk 1:11 NIVHabakkuk 1:11 NLTHabakkuk 1:11 ESVHabakkuk 1:11 NASBHabakkuk 1:11 KJVHabakkuk 1:11 Bible AppsHabakkuk 1:11 ParallelBible Hub
Habakkuk 1:10
Top of Page
Top of Page