Malachi 2:14
Jump to Previous
Acting Broken Companion Covenant Dealt Early Faith Faithless Marriage Partner Reason Treacherously Wherefore Wife Witness Youth
Jump to Next
Acting Broken Companion Covenant Dealt Early Faith Faithless Marriage Partner Reason Treacherously Wherefore Wife Witness Youth
Parallel Verses
English Standard Version
But you say, “Why does he not?” Because the LORD was witness between you and the wife of your youth, to whom you have been faithless, though she is your companion and your wife by covenant.

New American Standard Bible
"Yet you say, 'For what reason?' Because the LORD has been a witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously, though she is your companion and your wife by covenant.

King James Bible
Yet ye say, Wherefore? Because the LORD hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.

Holman Christian Standard Bible
Yet you ask, "For what reason?" Because the LORD has been a witness between you and the wife of your youth. You have acted treacherously against her, though she was your marriage partner and your wife by covenant.

International Standard Version
Yet you ask, 'For what reason?' Because the LORD acts as a witness between you and the wife of your youth, because you were unfaithful to her, your partner, the wife of your covenant.

NET Bible
Yet you ask, "Why?" The LORD is testifying against you on behalf of the wife you married when you were young, to whom you have become unfaithful even though she is your companion and wife by law.

GOD'S WORD® Translation
But you ask, "Why [aren't our offerings accepted]?" It is because the LORD is a witness between you and the wife of your youth, to whom you have been unfaithful. Yet, she is your companion, the wife of your marriage vows.

King James 2000 Bible
Yet you say, Why? Because the LORD has been witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously: yet is she your companion, and the wife of your covenant.

American King James Version
Yet you say, Why? Because the LORD has been witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously: yet is she your companion, and the wife of your covenant.

American Standard Version
Yet ye say, Wherefore? Because Jehovah hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously, though she is thy companion, and the wife of thy covenant.

Douay-Rheims Bible
And you have said: For what cause? Because the Lord hath been witness between thee, and the wife of thy youth, whom thou hast despised: yet she was thy partner, and the wife of thy covenant.

Darby Bible Translation
Yet ye say, Wherefore? Because Jehovah hath been a witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt unfaithfully: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.

English Revised Version
Yet ye say, Wherefore? Because the LORD hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously, though she is thy companion, and the wife of thy covenant.

Webster's Bible Translation
Yet ye say, Why? Because the LORD hath been witness between thee and the wife of thy youth, against whom thou hast dealt treacherously: yet is she thy companion, and the wife of thy covenant.

World English Bible
Yet you say, 'Why?' Because Yahweh has been witness between you and the wife of your youth, against whom you have dealt treacherously, though she is your companion, and the wife of your covenant.

Young's Literal Translation
And ye have said, 'Wherefore?' Because Jehovah hath testified between thee And the wife of thy youth, That thou hast dealt treacherously against her, And she thy companion, and thy covenant-wife.
Lexicon
Yet ye say
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Wherefore
mah  (maw)
how (long, oft, (-soever), (no-)thing, what (end, good, purpose, thing), whereby(-fore, -in, -to, -with), (for) why.
Because the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath been witness
`uwd  (ood)
to duplicate or repeat; by implication, to protest, testify (as by reiteration); intensively, to encompass, restore (as a sort of reduplication)
between thee and the wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
of thy youth
na`uwr  (naw-oor')
(only in plural collectively or emphatic form) youth, the state (juvenility) or the persons (young people) -- childhood, youth.
against whom thou hast dealt treacherously
bagad  (baw-gad')
to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage
yet is she thy companion
chabereth  (khab-eh'-reth)
a consort -- companion.
and the wife
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
of thy covenant
briyth  (ber-eeth')
a compact (because made by passing between pieces of flesh) -- confederacy, (con-)feder(-ate), covenant, league.
Multilingual
Malachie 2:14 French

Malaquías 2:14 Biblia Paralela

瑪 拉 基 書 2:14 Chinese Bible

Links
Malachi 2:14 NIVMalachi 2:14 NLTMalachi 2:14 ESVMalachi 2:14 NASBMalachi 2:14 KJVMalachi 2:14 Bible AppsMalachi 2:14 ParallelBible Hub
Malachi 2:13
Top of Page
Top of Page