Matthew 7:2
Jump to Previous
Dealt Judge Judged Judgement Judging Judgment Measure Measured Mete Meted Others Pronounce Standard Use Way Whatever Yourselves
Jump to Next
Dealt Judge Judged Judgement Judging Judgment Measure Measured Mete Meted Others Pronounce Standard Use Way Whatever Yourselves
Parallel Verses
English Standard Version
For with the judgment you pronounce you will be judged, and with the measure you use it will be measured to you.

New American Standard Bible
"For in the way you judge, you will be judged; and by your standard of measure, it will be measured to you.

King James Bible
For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again.

Holman Christian Standard Bible
For with the judgment you use, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.

International Standard Version
because the way that you judge others will be the way that you will be judged, and you will be evaluated by the standard with which you evaluate others.

NET Bible
For by the standard you judge you will be judged, and the measure you use will be the measure you receive.

Aramaic Bible in Plain English
For with the judgment that you judge, you will be judged, and with the measure that you measure, it will be measured to you.

GOD'S WORD® Translation
Otherwise, you will be judged by the same standard you use to judge others. The standards you use for others will be applied to you.

King James 2000 Bible
For with what judgment you judge, you shall be judged: and with what measure you measure, it shall be measured to you again.

American King James Version
For with what judgment you judge, you shall be judged: and with what measure you mete, it shall be measured to you again.

American Standard Version
For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured unto you.

Douay-Rheims Bible
For with what judgment you judge, you shall be judged: and with what measure you mete, it shall be measured to you again.

Darby Bible Translation
for with what judgment ye judge, ye shall be judged; and with what measure ye mete, it shall be measured to you.

English Revised Version
For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured unto you.

Webster's Bible Translation
For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and the measure which ye give, shall be measured to you again.

Weymouth New Testament
for your own judgement will be dealt--and your own measure meted--to yourselves.

World English Bible
For with whatever judgment you judge, you will be judged; and with whatever measure you measure, it will be measured to you.

Young's Literal Translation
for in what judgment ye judge, ye shall be judged, and in what measure ye measure, it shall be measured to you.
Lexicon
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ω  relative pronoun - dative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
κριματι  noun - dative singular neuter
krima  kree'-mah:  a decision (the function or the effect, for or against (crime) -- avenge, condemned, condemnation, damnation, go to law, judgment.
κρινετε  verb - present active indicative - second person
krino  kree'-no:  by implication, to try, condemn, punish
κριθησεσθε  verb - future passive indicative - second person
krino  kree'-no:  by implication, to try, condemn, punish
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ω  relative pronoun - dative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
μετρω  noun - dative singular neuter
metron  met'-ron:  a measure (metre), literally or figuratively; by implication, a limited portion (degree) -- measure.
μετρειτε  verb - present active indicative - second person
metreo  met-reh'-o:  to measure (i.e. ascertain in size by a fixed standard); by implication, to admeasure (i.e. allot by rule) -- figuratively, to estimate -- measure, mete.
μετρηθησεται  verb - future passive indicative - third person singular
metreo  met-reh'-o:  to measure (i.e. ascertain in size by a fixed standard); by implication, to admeasure (i.e. allot by rule) -- figuratively, to estimate -- measure, mete.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
Multilingual
Matthieu 7:2 French

Mateo 7:2 Biblia Paralela

馬 太 福 音 7:2 Chinese Bible

Links
Matthew 7:2 NIVMatthew 7:2 NLTMatthew 7:2 ESVMatthew 7:2 NASBMatthew 7:2 KJVMatthew 7:2 Bible AppsMatthew 7:2 ParallelBible Hub
Matthew 7:1
Top of Page
Top of Page