Jump to Previous Dealt Judge Judged Judgement Judging Judgment Measure Measured Mete Meted Others Pronounce Standard Use Way Whatever YourselvesJump to Next Dealt Judge Judged Judgement Judging Judgment Measure Measured Mete Meted Others Pronounce Standard Use Way Whatever YourselvesParallel Verses English Standard Version For with the judgment you pronounce you will be judged, and with the measure you use it will be measured to you. New American Standard Bible "For in the way you judge, you will be judged; and by your standard of measure, it will be measured to you. King James Bible For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured to you again. Holman Christian Standard Bible For with the judgment you use, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you. International Standard Version because the way that you judge others will be the way that you will be judged, and you will be evaluated by the standard with which you evaluate others. NET Bible For by the standard you judge you will be judged, and the measure you use will be the measure you receive. Aramaic Bible in Plain English For with the judgment that you judge, you will be judged, and with the measure that you measure, it will be measured to you. GOD'S WORD® Translation Otherwise, you will be judged by the same standard you use to judge others. The standards you use for others will be applied to you. King James 2000 Bible For with what judgment you judge, you shall be judged: and with what measure you measure, it shall be measured to you again. American King James Version For with what judgment you judge, you shall be judged: and with what measure you mete, it shall be measured to you again. American Standard Version For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured unto you. Douay-Rheims Bible For with what judgment you judge, you shall be judged: and with what measure you mete, it shall be measured to you again. Darby Bible Translation for with what judgment ye judge, ye shall be judged; and with what measure ye mete, it shall be measured to you. English Revised Version For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and with what measure ye mete, it shall be measured unto you. Webster's Bible Translation For with what judgment ye judge, ye shall be judged: and the measure which ye give, shall be measured to you again. Weymouth New Testament for your own judgement will be dealt--and your own measure meted--to yourselves. World English Bible For with whatever judgment you judge, you will be judged; and with whatever measure you measure, it will be measured to you. Young's Literal Translation for in what judgment ye judge, ye shall be judged, and in what measure ye measure, it shall be measured to you. Lexicon εν prepositionen  en: in, at, (up-)on, by, etc. ω relative pronoun - dative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) κριματι noun - dative singular neuter krima  kree'-mah: a decision (the function or the effect, for or against (crime) -- avenge, condemned, condemnation, damnation, go to law, judgment. κρινετε verb - present active indicative - second person krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish κριθησεσθε verb - future passive indicative - second person krino  kree'-no: by implication, to try, condemn, punish και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ω relative pronoun - dative singular neuter hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. μετρω noun - dative singular neuter metron  met'-ron: a measure (metre), literally or figuratively; by implication, a limited portion (degree) -- measure. μετρειτε verb - present active indicative - second person metreo  met-reh'-o: to measure (i.e. ascertain in size by a fixed standard); by implication, to admeasure (i.e. allot by rule) -- figuratively, to estimate -- measure, mete. μετρηθησεται verb - future passive indicative - third person singular metreo  met-reh'-o: to measure (i.e. ascertain in size by a fixed standard); by implication, to admeasure (i.e. allot by rule) -- figuratively, to estimate -- measure, mete. υμιν personal pronoun - second person dative plural humin  hoo-min': to (with or by) you -- ye, you, your(-selves). Multilingual Matthieu 7:2 FrenchLinks Matthew 7:2 NIV • Matthew 7:2 NLT • Matthew 7:2 ESV • Matthew 7:2 NASB • Matthew 7:2 KJV • Matthew 7:2 Bible Apps • Matthew 7:2 Parallel • Bible Hub |