Luke 13:12
Jump to Previous
Disease Forward Free Freed Infirmity Jesus Loosed Sickness Weakness
Jump to Next
Disease Forward Free Freed Infirmity Jesus Loosed Sickness Weakness
Parallel Verses
English Standard Version
When Jesus saw her, he called her over and said to her, “Woman, you are freed from your disability.”

New American Standard Bible
When Jesus saw her, He called her over and said to her, "Woman, you are freed from your sickness."

King James Bible
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.

Holman Christian Standard Bible
When Jesus saw her, He called out to her, "Woman, you are free of your disability."

International Standard Version
When Jesus saw her, he called to her and said, "Woman, you are free from your illness."

NET Bible
When Jesus saw her, he called her to him and said, "Woman, you are freed from your infirmity."

Aramaic Bible in Plain English
But Yeshua saw her and he called her and said to her, “Woman, you are released from your affliction.”

GOD'S WORD® Translation
When Jesus saw her, he called her to come to him and said, "Woman, you are free from your disability."

King James 2000 Bible
And when Jesus saw her, he called her to him, and said unto her, Woman, you are loosed from your infirmity.

American King James Version
And when Jesus saw her, he called her to him, and said to her, Woman, you are loosed from your infirmity.

American Standard Version
And when Jesus saw her, he called her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.

Douay-Rheims Bible
Whom when Jesus saw, he called her unto him, and said to her: Woman, thou art delivered from thy infirmity.

Darby Bible Translation
And Jesus, seeing her, called to her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.

English Revised Version
And when Jesus saw her, he called her, and said to her, Woman, thou art loosed from thine infirmity.

Webster's Bible Translation
And when Jesus saw her, he called her to him, and said to her, Woman, thou art loosed from thy infirmity.

Weymouth New Testament
But Jesus saw her, and calling to her, He said to her, "Woman, you are free from your weakness."

World English Bible
When Jesus saw her, he called her, and said to her, "Woman, you are freed from your infirmity."

Young's Literal Translation
and Jesus having seen her, did call her near, and said to her, 'Woman, thou hast been loosed from thy infirmity;'
Lexicon
ιδων  verb - second aorist active passive - nominative singular masculine
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
προσεφωνησεν  verb - aorist active indicative - third person singular
prosphoneo  pros-fo-neh'-o:  to sound towards, i.e. address, exclaim, summon -- call unto, speak (un-)to.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτη  personal pronoun - dative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
γυναι  noun - vocative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
απολελυσαι  verb - perfect passive indicative - second person singular
apoluo  ap-ol-oo'-o:  to free fully, i.e. (literally) relieve, release, dismiss (reflexively, depart), or (figuratively) let die, pardon or (specially) divorce
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ασθενειας  noun - genitive singular feminine
astheneia  as-then'-i-ah:  feebleness (of mind or body); by implication, malady; morally, frailty -- disease, infirmity, sickness, weakness.
σου  personal pronoun - second person genitive singular
sou  soo:  of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy.
Multilingual
Luc 13:12 French

Lucas 13:12 Biblia Paralela

路 加 福 音 13:12 Chinese Bible

Links
Luke 13:12 NIVLuke 13:12 NLTLuke 13:12 ESVLuke 13:12 NASBLuke 13:12 KJVLuke 13:12 Bible AppsLuke 13:12 ParallelBible Hub
Luke 13:11
Top of Page
Top of Page