Jump to Previous Addressing Crowd Crowds Desiring Edge Jesus Mother Multitudes Outside Seeking Speak Speaking Standing Stood Talk Talked Talking WantingJump to Next Addressing Crowd Crowds Desiring Edge Jesus Mother Multitudes Outside Seeking Speak Speaking Standing Stood Talk Talked Talking WantingParallel Verses English Standard Version While he was still speaking to the people, behold, his mother and his brothers stood outside, asking to speak to him. New American Standard Bible While He was still speaking to the crowds, behold, His mother and brothers were standing outside, seeking to speak to Him. King James Bible While he yet talked to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him. Holman Christian Standard Bible He was still speaking to the crowds when suddenly His mother and brothers were standing outside wanting to speak to Him. International Standard Version While Jesus was still speaking to the crowds, his mother and brothers stood outside, wanting to speak to him. NET Bible While Jesus was still speaking to the crowds, his mother and brothers came and stood outside, asking to speak to him. Aramaic Bible in Plain English But while he was speaking to the crowds, his mother and his brothers came standing outside and desired to speak with him. GOD'S WORD® Translation While Jesus was still talking to the crowds, his mother and brothers were standing outside. They wanted to talk to him. King James 2000 Bible While he yet talked to the people, behold, his mother and his brothers stood outside, desiring to speak with him. American King James Version While he yet talked to the people, behold, his mother and his brothers stood without, desiring to speak with him. American Standard Version While he was yet speaking to the multitudes, behold, his mother and his brethren stood without, seeking to speak to him. Douay-Rheims Bible As he was yet speaking to the multitudes, behold his mother and his brethren stood without, seeking to speak to him. Darby Bible Translation But while he was yet speaking to the crowds, behold, his mother and his brethren stood without, seeking to speak to him. English Revised Version While he was yet speaking to the multitudes, behold, his mother and his brethren stood without, seeking to speak to him. Webster's Bible Translation While he was yet speaking to the people, behold, his mother and his brethren stood without, desiring to speak with him. Weymouth New Testament While He was still addressing the people His mother and His brothers were standing on the edge of the crowd desiring to speak to Him. World English Bible While he was yet speaking to the multitudes, behold, his mother and his brothers stood outside, seeking to speak to him. Young's Literal Translation And while he was yet speaking to the multitudes, lo, his mother and brethren had stood without, seeking to speak to him, Lexicon ετι adverbeti  et'-ee: yet, still (of time or degree) -- after that, also, ever, (any) further, (t-)henceforth (more), hereafter, (any) longer, (any) more(-one), now, still, yet. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons λαλουντος verb - present active participle - genitive singular masculine laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οχλοις noun - dative plural masculine ochlos  okh'los: a throng (as borne along); by implication, the rabble; by extension, a class of people; figuratively, a riot -- company, multitude, number (of people), people, press. ιδου verb - second aorist active middle - second person singular idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see. η definite article - nominative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μητηρ noun - nominative singular feminine meter  may'-tare: a mother (literally or figuratively, immediate or remote) -- mother. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αδελφοι noun - nominative plural masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ειστηκεισαν verb - pluperfect active indicative - third person histemi  his'-tay-mee: to stand (transitively or intransitively), used in various applications εξω adverb exo  ex'-o: out(-side, of doors), literally or figuratively -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange. ζητουντες verb - present active participle - nominative plural masculine zeteo  dzay-teh'-o: to seek; specially, (by Hebraism) to worship (God), or (in a bad sense) to plot (against life) αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons λαλησαι verb - aorist active middle or passive deponent laleo  lal-eh'-o: to talk, i.e. utter words -- preach, say, speak (after), talk, tell, utter. Multilingual Matthieu 12:46 FrenchLinks Matthew 12:46 NIV • Matthew 12:46 NLT • Matthew 12:46 ESV • Matthew 12:46 NASB • Matthew 12:46 KJV • Matthew 12:46 Bible Apps • Matthew 12:46 Parallel • Bible Hub |