Matthew 12:44
Jump to Previous
Adorned Arrives Clean Empty Findeth Finds Forth Garnished Good House Order Swept Turn Unoccupied Whence
Jump to Next
Adorned Arrives Clean Empty Findeth Finds Forth Garnished Good House Order Swept Turn Unoccupied Whence
Parallel Verses
English Standard Version
Then it says, ‘I will return to my house from which I came.’ And when it comes, it finds the house empty, swept, and put in order.

New American Standard Bible
"Then it says, 'I will return to my house from which I came'; and when it comes, it finds it unoccupied, swept, and put in order.

King James Bible
Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.

Holman Christian Standard Bible
Then it says, I'll go back to my house that I came from.' And returning, it finds the house vacant, swept, and put in order.

International Standard Version
Then it says, 'I will go back to my home that I left.' When it arrives, it finds it empty, swept clean, and put in order.

NET Bible
Then it says, 'I will return to the home I left.' When it returns, it finds the house empty, swept clean, and put in order.

Aramaic Bible in Plain English
Then it says, 'I shall return to my house from where I came out', and it goes finding that it is empty, swept and decorated.

GOD'S WORD® Translation
Then it says, 'I'll go back to the home I left.' When it arrives, it finds the house unoccupied, swept clean, and in order.

King James 2000 Bible
Then he said, I will return into my house from where I came out; and when he is come, he finds it empty, swept, and garnished.

American King James Version
Then he said, I will return into my house from where I came out; and when he is come, he finds it empty, swept, and garnished.

American Standard Version
Then he saith, I will return into my house whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.

Douay-Rheims Bible
Then he saith: I will return into my house from whence I came out. And coming he findeth it empty, swept, and garnished.

Darby Bible Translation
Then he says, I will return to my house whence I came out; and having come, he finds it unoccupied, swept, and adorned.

English Revised Version
Then he saith, I will return into my house whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.

Webster's Bible Translation
Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished.

Weymouth New Testament
Then he says, 'I will return to my house that I left;' and he comes and finds it unoccupied, swept clean, and in good order.

World English Bible
Then he says, 'I will return into my house from which I came out,' and when he has come back, he finds it empty, swept, and put in order.

Young's Literal Translation
then it saith, I will turn back to my house whence I came forth; and having come, it findeth it unoccupied, swept, and adorned:
Lexicon
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
λεγει  verb - present active indicative - third person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
επιστρεψω  verb - future active indicative - first person singular
epistrepho  ep-ee-stref'-o:  to revert (literally, figuratively or morally) -- come (go) again, convert, (re-)turn (about, again).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικον  noun - accusative singular masculine
oikos  oy'-kos:  a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
οθεν  adverb
hothen  hoth'-en:  from which place or source or cause (adverb or conjunction) -- from thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon).
εξηλθον  verb - second aorist active indicative - first person singular
exerchomai  ex-er'-khom-ahee:  to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ελθον  verb - second aorist active passive - nominative singular neuter
erchomai  er'-khom-ahee:  accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set.
ευρισκει  verb - present active indicative - third person singular
heurisko  hyoo-ris'-ko:  find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see.
σχολαζοντα  verb - present active participle - accusative singular masculine
scholazo  skhol-ad'-zo:  to take a holiday, i.e. be at leisure for (by implication, devote oneself wholly to); figuratively, to be vacant (of a house) -- empty, give self.
σεσαρωμενον  verb - perfect passive participle - accusative singular masculine
saroo  sar-o'-o:  to sweep -- sweep.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
κεκοσμημενον  verb - perfect passive participle - accusative singular masculine
kosmeo  kos-meh'-o:  to put in proper order, i.e. decorate; specially, to snuff (a wick) -- adorn, garnish, trim.
Multilingual
Matthieu 12:44 French

Mateo 12:44 Biblia Paralela

馬 太 福 音 12:44 Chinese Bible

Links
Matthew 12:44 NIVMatthew 12:44 NLTMatthew 12:44 ESVMatthew 12:44 NASBMatthew 12:44 KJVMatthew 12:44 Bible AppsMatthew 12:44 ParallelBible Hub
Matthew 12:43
Top of Page
Top of Page