Jump to Previous Adorned Arrives Clean Empty Findeth Finds Forth Garnished Good House Order Swept Turn Unoccupied WhenceJump to Next Adorned Arrives Clean Empty Findeth Finds Forth Garnished Good House Order Swept Turn Unoccupied WhenceParallel Verses English Standard Version Then it says, ‘I will return to my house from which I came.’ And when it comes, it finds the house empty, swept, and put in order. New American Standard Bible "Then it says, 'I will return to my house from which I came'; and when it comes, it finds it unoccupied, swept, and put in order. King James Bible Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished. Holman Christian Standard Bible Then it says, I'll go back to my house that I came from.' And returning, it finds the house vacant, swept, and put in order. International Standard Version Then it says, 'I will go back to my home that I left.' When it arrives, it finds it empty, swept clean, and put in order. NET Bible Then it says, 'I will return to the home I left.' When it returns, it finds the house empty, swept clean, and put in order. Aramaic Bible in Plain English Then it says, 'I shall return to my house from where I came out', and it goes finding that it is empty, swept and decorated. GOD'S WORD® Translation Then it says, 'I'll go back to the home I left.' When it arrives, it finds the house unoccupied, swept clean, and in order. King James 2000 Bible Then he said, I will return into my house from where I came out; and when he is come, he finds it empty, swept, and garnished. American King James Version Then he said, I will return into my house from where I came out; and when he is come, he finds it empty, swept, and garnished. American Standard Version Then he saith, I will return into my house whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished. Douay-Rheims Bible Then he saith: I will return into my house from whence I came out. And coming he findeth it empty, swept, and garnished. Darby Bible Translation Then he says, I will return to my house whence I came out; and having come, he finds it unoccupied, swept, and adorned. English Revised Version Then he saith, I will return into my house whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished. Webster's Bible Translation Then he saith, I will return into my house from whence I came out; and when he is come, he findeth it empty, swept, and garnished. Weymouth New Testament Then he says, 'I will return to my house that I left;' and he comes and finds it unoccupied, swept clean, and in good order. World English Bible Then he says, 'I will return into my house from which I came out,' and when he has come back, he finds it empty, swept, and put in order. Young's Literal Translation then it saith, I will turn back to my house whence I came forth; and having come, it findeth it unoccupied, swept, and adorned: Lexicon τοτε adverbtote  tot'-eh: the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then. λεγει verb - present active indicative - third person singular lego  leg'-o: ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter. επιστρεψω verb - future active indicative - first person singular epistrepho  ep-ee-stref'-o: to revert (literally, figuratively or morally) -- come (go) again, convert, (re-)turn (about, again). εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οικον noun - accusative singular masculine oikos  oy'-kos: a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. οθεν adverb hothen  hoth'-en: from which place or source or cause (adverb or conjunction) -- from thence, (from) whence, where(-by, -fore, -upon). εξηλθον verb - second aorist active indicative - first person singular exerchomai  ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ελθον verb - second aorist active passive - nominative singular neuter erchomai er'-khom-ahee: accompany, appear, bring, come, enter, fall out, go, grow, light, next, pass, resort, be set. ευρισκει verb - present active indicative - third person singular heurisko  hyoo-ris'-ko: find, get, obtain, perceive, except the present and imperfect see. σχολαζοντα verb - present active participle - accusative singular masculine scholazo  skhol-ad'-zo: to take a holiday, i.e. be at leisure for (by implication, devote oneself wholly to); figuratively, to be vacant (of a house) -- empty, give self. σεσαρωμενον verb - perfect passive participle - accusative singular masculine saroo  sar-o'-o:  to sweep -- sweep. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words κεκοσμημενον verb - perfect passive participle - accusative singular masculine kosmeo  kos-meh'-o: to put in proper order, i.e. decorate; specially, to snuff (a wick) -- adorn, garnish, trim. Multilingual Matthieu 12:44 FrenchLinks Matthew 12:44 NIV • Matthew 12:44 NLT • Matthew 12:44 ESV • Matthew 12:44 NASB • Matthew 12:44 KJV • Matthew 12:44 Bible Apps • Matthew 12:44 Parallel • Bible Hub |