Jump to Previous Clothed Clothes Clothing Delicate Delicately Dressed Fair Fine Found Garments Houses Kings King's Luxuriously Palaces Raiment Soft Wear WearingJump to Next Clothed Clothes Clothing Delicate Delicately Dressed Fair Fine Found Garments Houses Kings King's Luxuriously Palaces Raiment Soft Wear WearingParallel Verses English Standard Version What then did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Behold, those who wear soft clothing are in kings’ houses. New American Standard Bible "But what did you go out to see? A man dressed in soft clothing? Those who wear soft clothing are in kings' palaces! King James Bible But what went ye out for to see? A man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft clothing are in kings' houses. Holman Christian Standard Bible What then did you go out to see? A man dressed in soft clothes? Look, those who wear soft clothes are in kings' palaces. International Standard Version Really, what did you go out to see? A man dressed in fancy clothes? See, those who wear fancy clothes live in kings' houses. NET Bible What did you go out to see? A man dressed in fancy clothes? Look, those who wear fancy clothes are in the homes of kings! Aramaic Bible in Plain English “Otherwise, what did you go out to see; a man who wears a long soft robe? Behold those who wear soft things are in the house of the King.” GOD'S WORD® Translation Really, what did you go to see? A man dressed in fine clothes? Those who wear fine clothes are in royal palaces. King James 2000 Bible But what went you out to see? A man clothed in soft clothes? behold, they that wear soft clothing are in kings' houses. American King James Version But what went you out for to see? A man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft clothing are in kings' houses. American Standard Version But what went ye out to see? a man clothed in soft raiment ? Behold, they that wear soft raiment are in king's houses. Douay-Rheims Bible But what went you out to see? a man clothed in soft garments? Behold they that are clothed in soft garments, are in the houses of kings. Darby Bible Translation But what went ye out to see? a man clothed in delicate raiment? behold, those who wear delicate things are in the houses of kings. English Revised Version But what went ye out for to see? a man clothed in soft raiment? Behold, they that wear soft raiment are in kings' houses. Webster's Bible Translation But what went ye out to see? A man clothed in soft raiment? Behold, they that wear soft clothing are in kings' houses. Weymouth New Testament But what did you go out to see? A man luxuriously dressed? Those who wear luxurious clothes are to be found in kings' palaces. World English Bible But what did you go out to see? A man in soft clothing? Behold, those who wear soft clothing are in king's houses. Young's Literal Translation 'But what went ye out to see? -- a man clothed in soft garments? lo, those wearing the soft things are in the kings' houses. Lexicon αλλα conjunctionalla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. τι interrogative pronoun - accusative singular neuter tis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. εξηλθετε verb - second aorist active indicative - second person exerchomai  ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. ιδειν verb - second aorist active middle or passive deponent eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know ανθρωπον noun - accusative singular masculine anthropos  anth'-ro-pos: man-faced, i.e. a human being -- certain, man. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. μαλακοις adjective - dative plural neuter malakos  mal-ak-os': soft, i.e. fine (clothing); figuratively, a catamite -- effeminate, soft. ιματιοις noun - dative plural neuter himation  him-at'-ee-on: a dress (inner or outer) -- apparel, cloke, clothes, garment, raiment, robe, vesture. ημφιεσμενον verb - perfect passive participle - accusative singular masculine amphiennumi  am-fee-en'-noo-mee:  to enrobe -- clothe. ιδου verb - second aorist active middle - second person singular idou  id-oo': used as imperative lo!; -- behold, lo, see. οι definite article - nominative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαλακα adjective - accusative plural neuter malakos  mal-ak-os': soft, i.e. fine (clothing); figuratively, a catamite -- effeminate, soft. φορουντες verb - present active participle - nominative plural masculine phoreo  for-eh'-o: to have a burden, i.e. (by analogy) to wear as clothing or a constant accompaniment -- bear, wear. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. οικοις noun - dative plural masculine oikos  oy'-kos: a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively) -- home, house(-hold), temple. των definite article - genitive plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. βασιλειων noun - genitive plural masculine basileios  bas-il'-i-os:  kingly (in nature) -- royal. εισιν verb - present indicative - third person eisi  i-see': they are -- agree, are, be, dure, is, were. Multilingual Matthieu 11:8 FrenchLinks Matthew 11:8 NIV • Matthew 11:8 NLT • Matthew 11:8 ESV • Matthew 11:8 NASB • Matthew 11:8 KJV • Matthew 11:8 Bible Apps • Matthew 11:8 Parallel • Bible Hub |